КАЛЛОНАС
Том XXIX , С. 564
опубликовано: 13 апреля 2017г.

КАЛЛОНАС

[греч. Καλλονᾶς] Гавриил (1724, о-в Андрос - 8.03. 1795, Дьёндьёш, Венгрия), иером., греческий просветитель, переводчик. В 10 лет осиротел, получил начальное образование в г. Смирна. По возвращении на о-в Андрос принял постриг в монастыре в честь иконы Божией Матери «Живоносный Источник». Ок. 1748 г. К. приехал в Александрию, где был рукоположен во диакона своим дядей патриархом Александрийским Матфеем I (1746-1766). В течение 5 лет К. служил его секретарем, а затем отправился на Афон, где продолжил обучение в Афонской ДА (Афониаде) у Евгения (Булгариса) (Ζαβίρας. 1872. Σ. 249; Κριαρᾶς. 1954. Σ. 294-295). В то же время нек-рые исследователи полагают, что К. прибыл на Афон ок. 1756 г., завершил там обучение и переехал в Александрию к патриарху Матфею только в 60-х гг. XVIII в. (Πασχάλης. 1962. Σ. 139). В кон. 60-х - нач. 70-х гг. XVIII в. К. преподавал в К-поле, среди его учеников были представители высшей греч. аристократии: буд. господарь Молдовы и Валахии Константин Ипсиланти и вел. драгоман Аристарх Ставраки. В дальнейшем, согласно реконструкции Э. Криараса (Κριαρᾶς. 1954. Σ. 296-297), К. занимался преподавательской деятельностью и окормлял греческие общины Бухареста, Вены (1783-1788), Пешта (ныне Будапешт; 1788-1790), Диосека (ныне Сладковичово, Словакия; 1790-1792) и Дьёндьёша (1793-1795).

Сочинение К. «Педагогика, содержащая весьма полезные наставления и правила о том, как должно воспитывать детей» (Παιδαγωγία περιέχουσα πάνυ ὠφελίμους νουθεσίας τε κα οἷον δὴ κανόνας περ τοῦ πῶς δεῖ ἀνατρέφεσθαι τὰ παιδία) было опубликовано посмертно с посвящением господарю Молдовы и Валахии Константину Ипсиланти племянниками К.- архим. Игнатием и Георгием. Книга состоит из 3 частей: 1-я и 2-я представляют собой частичный перевод трактата 1693 г. «Мысли о воспитании» Дж. Локка (при этом перевод был сделан не с англ. издания, а с франц. версии 1695 г.: Κριαρᾶς. 1954. Σ. 304-306); 3-я, моралистическая фантазия с приключенческим сюжетом, является переработанным переводом 1-й ч. соч. «Критикон» испанского иезуита Б. Грасиана-и-Моралеса, вышедшего в 1651 г. (перевод был осуществлен К. с франц. версии, опубликованной в 1708). В процессе перевода К. нередко адаптировал тексты к реалиям греч. действительности (Ibid. Σ. 302-303). Греч. просветитель Г. Завирас, близкий друг и сподвижник К., сообщает, что «Педагогика» была не единственным сочинением К., однако о др. его произведениях достоверных сведений нет. В рукописях среди текстов, написанных рукой К., сохранились творения Евгения (Булгариса), патриарха Александрийского Мелетия I Пигаса и прп. Неофита Кавсокаливита.

Соч.: Παιδαγωγία περιέχουσα πάνυ ὠφελίμους νουθεσίας τε κα οἷον δὴ κανόνας περ τοῦ πῶς δεῖ ἀνατρέφεσθαι τὰ παιδία. ᾿Εν Βιέννῃ, 1800.
Лит.: Σάθας Κ. Νεοελληνικὴ φιλολογία̇ Βιογραφίαι τῶν ἐν τοῖς γράμμασι διαλαμψάντων ῾Ελλήνων. ᾿Αθῆναι, 1868. Σ. 526; Ζαβίρας Γ. Νέα ῾Ελλὰς ἢ ῾Ελληνικὸν θέατρον. ᾿Αθῆναι, 1872. Σ. 239-241; Σωφρόνιος, ἐπ. Λεοντοπόλεως. Γαβριὴλ ὁ Καλλονᾶς // ᾿Εκκλησιαστικὸς φάρος. 1909. Τ. 3. Σ. 161-170; Κριαρᾶς ᾿Ε. Γαβριὴλ Καλλονᾶς, μεταφραστὴς ἔργων τοῦ Locke κα τοῦ Gracián // ῾Ελληνικά. Θεσσαλονίκη, 1954. Τ. 13. Σ. 294-314; Πασχάλης Δ. Γαβριὴλ Καλλονᾶς (1724-1795) // ᾿Ανδριακὰ χρονικά. [Αθήνα], 1962. Τ. 13. Σ. 138-150; Θ[ορτόπουλος] Ν. Λ. Καλλονᾶς Γαβριήλ // ΘΗΕ. Τ. 7. Στ. 267; Βακαλόπουλος ᾿Α. ῾Ιστορία τοῦ νέου λληνισμοῦ. Θεσσαλονίκη, 1973. Τ. 4. Σ. 668-669.
Л. В. Луховицкий
Рубрики
Ключевые слова
См.также
  • АВРАМИОС Иоанн (ок. 1650–1718), греческий ученый, книгоиздатель и переводчик
  • АГАПИЙ СТАРШИЙ (в миру Леонард Асимакис; 1741–1815), иером., греч. просветитель
  • АНДРЕЕВ Косма Андреевич (1857-ок. 1939), миссионер, просветитель
  • АРСЕНИЙ ГРЕК (ок. 1610 - после 1666), иером., переводчик, преподаватель риторики, медик
  • АФАНАСИЙ ПАРОССКИЙ (1721 - 1813), прп. (пам. греч. 24 июня), греч. богослов и просветитель
  • БЕГОВИЧ Никола (1821–1895), прот., серб. просветитель