ИОАНН МАЛАЛА
Том XXIV , С. 437-443
опубликовано: 1 июля 2015г.

ИОАНН МАЛАЛА

Содержание

Иоанн Мала́ла [Иоанн Антиохийский, Ритор; греч. ᾿Ιωάννης Μαλάλας, Μαλέλας, ῾Ρήτωρ; от сир. malála - ритор] (80-е гг. V в., Антиохия (?) - после 578 (?), К-поль (?)), визант. греч. хронист, автор (или один из авторов) хронографии. В сироязычных источниках именование Малала не используется; И. М. обычно называют Иоанном Антиохийским. Биографические сведения об И. М. очень скудны и неточны, известны в основном из его сочинения. Согласно общепринятой версии, И. М. происходил из Антиохии, получил там классическое образование и прожил много лет; вероятно, был специалистом по юриспруденции, находился на гос. службе, занимал чиновные посты невысокого ранга, позднее стал клириком. В нач. 30-х гг. VI в. переехал в К-поль. И. М. неоднократно возвращался к продолжению и редактированию хронографии, к-рую начал писать еще в Антиохии.

В научных публикациях на рубеже XIX и XX вв. было высказано предположение, что И. М. и патриарх К-польский Иоанн III Схоластик (565-577) - одно лицо (см.: Haury. 1900). Основанием для этого предположения послужили их одинаковые имена, юридическое образование (патриарх и И. М. были юристами-схоластиками), почти совпадающие годы жизни. Гипотеза обсуждалась в течение мн. десятилетий; Х. Хунгер считал такое предположение возможным (Hunger. Literatur. Bd. 1. S. 319-320), однако окончательного ответа на вопрос нет. Идентичность И. М. и патриарха Иоанна Схоластика представляется сомнительной из-за очевидных существенных различий в мировоззрении патриарха Иоанна III, знатока визант. канонического права, и И. М., к-рый, как видно из хронографии, мало интересовался церковно-историческими вопросами. Кроме того, их современник церковный историк Евагрий Схоластик считал, что это 2 человека - патриарх и хронист (Croke B. Malalas: The Man and His Work // Studies in John Malalas. 1990. P. 17).

И. М. также следует отличать от визант. хрониста 1-й пол. VII в. Иоанна Антиохийского, к-рый составил всемирную хронику от Адама до правления визант. имп. Ираклия в 610 г. В XIX в. часть фрагментов хронографии И. М., сохранившаяся в составе позднейших сочинений, приписывалась Иоанну Антиохийскому. Сохранились фрагменты хроники Иоанна Антиохийского, к-рые отличаются от текста И. М. (Joannes Antiochenus. 1868. P. 535-622; Mommsen. 1872; Шестаков. 1890; Gleye. 1894. Bd. 16. S. 18; Hunger. Literatur. Bd. 1. S. 326-328; ODB. Vol. 2. P. 1062).

Хронография (композиция, содержание, состояние текста)

. Хронографию писал И. М. (или неск. авторов) с 20-х до 70-х гг. VI в. Это наиболее раннее сохранившееся произведение жанра всемирной хроники, созданное в Византии, и одна из наиболее ранних всемирных хроник, дошедшая до наст. времени почти полностью. Во введении автор указывает, что берется за работу, чтобы представить Свящ. историю на основе трудов христ. хронистов, мировую историю предшествующих времен от Адама до правления имп. Зинона (474-491) и описание событий своего времени в правление императоров - от Зинона до Юстиниана. Т. о., И. М. совместил Свящ. и мировую историю. Основываясь на работах предшественников, И. М. создал некую версию всемирной истории, к-рая предназначена для широкого круга образованных людей. И. М. выступает как создатель жанра назидательно-развлекательной хроники, в к-рой большой объем собственно исторических знаний преподносится в популярной форме и отражает нравственную позицию автора, к-рую хронист предлагает как образец понимания исторического процесса в целом. При этом назидательный момент в хронографии И. М. не столь развит, как в более поздних произведениях этого жанра (в хрониках Георгия Монаха сер. IX в., Иоанна Зонары XII в.).

Хронография состоит из 18 книг, в к-рых мировая история представлена с т. зр. ее автора. Книга 1 содержит описание ранней библейской истории - от Адама до егип. плена народа Израиля. Книги 2 и 4 посвящены мифам и истории Др. Греции, в основном мифологическим циклам о царствах Аргоса, Афин и Фив. Книга 3 содержит библейскую историю; в книге 5 рассказано об истории Троянской войны; 6-я содержит повествование от Вавилонского плена евреев до истории царств Лидии, Персии и легендарного основания Рима потомками Энея; 7-я посвящена истории Рима эпохи Ромула и др. царей; 8-я - завоеваниям Александра Великого и эпохе эллинистических царств Птолемеев и Селевкидов. Книга 9 повествует об истории республиканского Рима до эпохи Августа. В книге 10 дано описание Римской империи от правления Тиберия до Нервы (I в. по Р. Х.), рассказана история воплощения Христа. В книгах 11 и 12 представлена Римская империя - от правления Траяна до конца правления Диоклетиана (98-305); в 13-й описано начало христ. империи - от правления имп. Константина до царствования Феодосия I (306-395). Книга 14 содержит описание событий - от рождения Феодосия II до Льва I (401-474); 15-я посвящена правлению имп. Зинона (474-491); в 16-й рассказано о правлении имп. Анастасия I (491-518); в 17-й - о правлении имп. Юстина I (518-527); 18-я книга посвящена правлению имп. Юстиниана I (527-563). Текст И. М. прост, не отличается изяществом классического греч. языка древних историков, имеются грамматические погрешности, к-рые, возможно, связаны с сир. происхождением хрониста: глагол часто заменяется причастием, допускаются вольные переходы от прямой речи к косвенной. Существенных различий в языке отдельных частей хроники не обнаружено (Krumbacher. Geschichte. S. 327; Weierholt. 1963).

Греч. оригинальный текст хронографии сохранился в одной рукописи - Bodl. Baroc. 182. Fol. 1-331 (XI-XII вв.), к-рая содержит большие лакуны (изд.: Ioan. Malal. Chron.; PG. 97. Col. 9-790). В рукописи полностью утрачены начало - введение И. М. и 1-я книга и конец хронографии, текст обрывается на описании событий 563 г., и, до какого момента он был продолжен, определить не удается. Кроме того, мн. разделы хроники были сокращены и представляют собой лишь конспект оригинального текста И. М. Частично отсутствующие отрывки восстанавливаются по неск. позднейшим греч. хронографическим сводам. Среди них важны «Тускуланские фрагменты» (Cryptoferr. Z α XXXIV f. 62r - 69v; VI-VII вв.; см.: Mai. De fragmentis historicis tusculanis // Idem. Spicilegium Romanum. 1839. Vol. 2. Append. 1-28; PG. 85. Col. 1807-1824); «Хроника 889 г.» (Paris. gr. 854. Fol. 71v - 99r, XIII в.; см.: Сramer. 1839. P. 165-230); хронографический свод X в., в котором сохранилась 1-я книга хронографии И. М. (Paris. Suppl. gr. 682. Fol. 9r - 22v, X в.; см.: Wirth. 1894. S. 3-10); компилятивная «Эклога» из хронографий И. М., Георгия Синкелла и Феофана Исповедника (нач. IX в.), также сохранившая фрагменты 1-й книги И. М. (Paris. gr. 1336. Fol. 143r - 161v, XI в.; см.: Сramer. 1839. P. 231-242; Paris. gr. 1630. Fol. 234r - 239v, XIV в.; см.: Joannes Antiochenus. 1868). Нек-рые фрагменты хронографии читаются также в неск. рукописях XVII в. (Krumbacher. Geschichte. S. 331; Hunger. Literatur. Bd. 1. S. 320). Недостающие отрывки частично восстанавливаются по средневек. переводу хронографии на церковнослав. язык (см. ниже).

Книги в составе хронографии могут отличаться по характеру изложения. Хронист отмечал, что разделы о мировой истории он писал, опираясь на источники (книги 1-14), в отличие от описания событий современной ему истории, начиная с времени правления визант. имп. Зинона (см.: Истрин. 1994. С. 5). Каждая из последних 4 книг хронографии (книги 15-18) посвящена правлению одного императора (Зинона, Анастасия I, Юстина I и Юстиниана I); для более ранних периодов хронист не выделял подобных хронологических рамок. Основная композиционная единица хронографии - описание правлений царей и др. властителей. Характеристики персонажей, особенно рим. и визант. императоров, даются в форме т. н. соматопсихограмм, т. е. некомментированного перечисления эпитетов, относящихся как к внешности, так и к внутренним качествам человека.

Важную и не решенную до наст. времени проблему представляет собой реконструкция и интерпретация последней, 18-й книги хронографии, ее текст существенно отличается от текста др. книг. В начале 18-й книги И. М. рассказывает о событиях начала правления имп. Юстиниана I, подробно останавливается на описании византийско-персид. войны 527-531 гг. и мирных переговоров. Однако с описания событий 532 г. и до конца текста хронист, прежде представлявшийся как антиохиец и интересовавшийся гл. обр. событиями на Востоке, вокруг Антиохии, рассказывает о событиях в К-поле между 532 и 563 гг. Сведения о них собраны скорее всего человеком, жившим в К-поле; на этом основании предполагают, что с нач. 30-х гг. VI в. И. М. переехал из Антиохии в К-поль и там завершил хронографию.

По сведениям из др. источников, 1-е издание хронографии было осуществлено И. М. еще на рубеже 20-х и 30-х гг. VI в. Евагрий Схоластик, работавший в Антиохии в нач. 90-х гг. VI в., пользовался хроникой И. М. в редакции, которая заканчивалась событиями великого землетрясения в Антиохии в 526-528 гг. (Evagr. Schol. Hist. eccl. IV 5; о серии антиохийских землетрясений 526-528 гг. см.: Ioan. Malal. Chron. P. 417, 419-424), т. е. текстом, к-рый читал Евагрий, завершалась 17-я книга. Кроме того, в составе древнерус. переводов хронографии И. М. также отсутствуют разделы после 527-528 гг. (после текста - Ioan. Malal. Chron. P. 431. 13). Т. о., вероятно, 1-я редакция хронографии завершалась событиями ок. 527-528 гг. и хронологическим экскурсом, с к-рого начинается 18-я книга (Ibid. P. 428-429), хотя относительно определения точных границ этой редакции у исследователей нет единого мнения (Patzig. 1891. S. 21; Krumbacher. Geschichte. S. 331; Moravcsik. 1958. S. 329; Hunger. Literatur. Bd. 1. S. 320; Croke B. Malalas: The Man and His Work // Studies in John Malalas. 1990. P. 18-19).

Но в сохранившейся греч. версии повествование, идентичное по характеру предшествующим разделам, продолжается до 532 г. (события 528-532 гг. см.: Ioan. Malal. Chron. P. 431-477). Оно, так же как и предыдущие разделы хроники, посвящено преимущественно событиям в Антиохии и Сирии, содержит рассказы о продолжении византийско-персид. войны, о начале мирных переговоров в 531 г. по заключению «вечного мира», о дипломатических контактах Византии с Эфиопией, гуннами, готами и др. народами, о разрушительных землетрясениях и восстановлении городов на Востоке и т. д. Последнее событие, о к-ром хронография содержит подробный рассказ,- восстание «Ника» в К-поле в янв. 532 г. (Ibid. P. 473-477).

Общепризнано, что весь раздел хронографии (Ibid. P. 431-477) составлен самим И. М., но уже после 1-го издания, в котором текст завершался 528 г. и которое было в распоряжении Евагрия и, вероятно, слав. переводчиков. Автор Пасхальной хроники, работавший в К-поле в 30-х гг. VII в., знал хронографию И. М., возможно, в редакции, заканчивавшейся рассказом о восстании «Ника» (Jeffreys E. M. The Transmission of Malalas' Chronicle: Malalas in Greek // Studies in John Malalas. 1990. P. 252-253).

После рассказа о восстании «Ника» характер повествования меняется. Большинство событий теперь связаны с К-полем, но все они изложены в виде очень краткого свода, где почти нет развернутых рассказов о военных действиях или гос. делах. Сократилось число имен действующих лиц, полностью исчезли детали. Такой тип изложения продолжается до обрыва текста хронографии на 563 г. (Ioan. Malal. Chron. P. 477-496). Эти изменения обычно трактуются как свидетельство переезда И. М. из Антиохии в К-поль в 30-х гг. VI в. Тем не менее происхождение последнего раздела хронографии остается неясным. Большинство исследователей считают, что в рукописи Bodl. Baroc. 182 до нас дошел лишь конспект первоначального более полного текста, доведенного самим И. М. по крайней мере до смерти имп. Юстиниана (Brooks. 1892; Croke B. Malalas // Studies in John Malalas. 1990. P. 21-22; Jeffreys E. M. Malalas' Sources // Ibid. P. 212-213). Однако возможно также, что раздел Ioan. Malal. Chron. P. 477-496 дописан другим автором в 60-70-х гг. VI в., спустя неск. десятилетий после того, как И. М. завершил работу над хронографией (Gelzer. 1885. Bd. 2. S. 129; Gleye. 1896. S. 426; Stein. 1949-1959. Vol. 2. P. 703).

В средние века в Византии, на Ближ. Востоке и в слав. мире параллельно имели хождение неск. хронографий И. М., в которых отдельные разделы текста сокращались или дополнялись, повествование заканчивалось разными текстами. Определить точно, к какой редакции восходит тот или иной сохранившийся фрагмент или перевод хронографии, в наст. время, как правило, не представляется возможным.

Источники текста и метод работы автора

Непосредственными источниками И. М. были несколько работ позднеантичных хронистов, большинство к-рых известны только по имени. В связи с этим определение происхождения тех или иных материалов в хронографии И. М. представляет сложную задачу (Bourier. 1899-1900. Bd. 2. S. 58-59; Die römische Kaisergeschichte. 1931. S. 509-510; Hörling. 1980; каталог использованных И. М. материалов см.: Jefferys E. M. Malalas' Sources // Studies in John Malalas. 1990. P. 167-210). Во введении И. М. называет имена Моисея, Африкана, Евсевия Памфила, Сисиния, Феофила, Климента, Диодора, Евстафия и Домнина - тех, чьи сочинения он считал важными источниками для написания хронографии (Истрин. 1994. С. 5). Из этих сочинений в относительной сохранности до нас дошли лишь первые 2, однако в тексте И. М. иногда удается найти указания на использование разных источников (по особенностям информации, по ссылке хрониста). Установлено, что, за исключением сочинений группы упомянутых авторов, хронист крайне редко пользовался источниками более раннего происхождения. В тексте И. М. содержатся упоминания неск. десятков имен античных авторов разных эпох, но во мн. случаях удается определить, что И. М. заимствовал материал уже в виде компиляции. Упоминания хронистом имен тех или иных авторов не означают его знакомства с их трудами. Скорее всего И. М. напрямую не использовал произведения Диодора Сицилийского (I в. до Р. Х.), Феофила Антиохийского (II в.), Климента Александрийского, Секста Юлия Африкана (оба нач. III в.), Евсевия Кесарийского (нач. IV в.), хотя упоминает их много раз; ссылки на них могли быть заимствованы из более ранних хроник. Отсылки к Моисею у И. М. означают использование хронистом книг ВЗ (Истрин. 1994. С. 5, 7-8; Ioan. Malal. Chron. P. 34, 67, 75, 228). И. М. был знаком с ВЗ, но часто смешивал канонические книги с апокрифами, такими как «Книга Юбилеев», а также с текстами гностического или герметического происхождения. Одними из главных источников хронографии И. М., вероятно, стали хроники неких Домнина (Истрин. 1994. С. 5; Ioan. Malal. Chron. P. 88, 142, 208, 235, 266, 273, 297, 310) и Тимофея (Ioan. Malal. Chron. P. 76, 158-159, 228, 232, 428), содержавшие богатый материал по истории античных гос-в, в т. ч. Антиохии, рассказы об оракулах, пророчества о Христе и т. д. История Римской империи воспроизведена И. М. с использованием некой хроники Несториана (Ibid. P. 324, 376). Об этих хрониках, к-рые были написаны на востоке Римской империи в кон. IV-V в., помимо упоминаний И. М. почти ничего не известно. Для истории византийско-персид. отношений на рубеже V и VI вв. И. М. использовал материал своего современника Евстафия Епифанийского, хотя степень зависимости хронографии И. М. от этого источника определить не удается.

И. М. почти не знал лат. языка. В хронографии он не использует ни одного лат. источника; этимологии лат. слов, к-рые он приводит, показывают слабое понимание их смысла (Ibid. P. 176, 187). Большинство лат. слов, встречающихся в хронографии,- военные или адм. термины, которые прочно вошли в греч. словоупотребление в рим. эпоху. Но И. М. демонстрирует хорошее знание персид. реалий, Персию иногда называет Ассирией (Croke B. Malalas // Studies in John Malalas. 1990. P. 13; Jeffreys E. M. Malalas' World View // Ibid. P. 65-66). И. М. уделяет внимание зороастризму и его основателю, интересуется происхождением персов и их обычаями (Истрин. 1994. C. 12, 15; Ioan. Malal. Chron. P. 38, 271-272), прекрасно осведомлен о ходе византийско-персидской войны 527-531 гг. Хронист представляет подробный рассказ об уничтожении манихеев персид. шахом Кавадом в 529 г. (Ioan. Malal. Chron. P. 444). Сведения об этих событиях И. М., по его словам, получил от некоего персид. курьера, принявшего христианство с именем Тимофей (Ibidem). Если утверждение И. М. достоверно, то он мог быть одним из чиновников, вовлеченных в дипломатические контакты Византии и Персии, завершившиеся заключением «вечного мира» в 532 г. И. М. знаком с доктриной манихейства и считает ее дуалистической ересью, близкой к учению Маркиона (Ibid. P. 268, 278-280). Он указывает имена проповедников-манихеев в Персии разных времен: Кедрона и Вунда (Ibid. P. 301, 309-310; последний проповедовал на персид. диалекте дарисфенов).

Как и все хронисты, И. М. вел счет лет от Сотворения мира, но его эра не совпадает с типами летосчисления, известными в поздней античности и в Византии, и повторяется лишь у некоего Исихия Милетского, современника И. М. (Chron. Pasch. T. 2. P. 116). Согласно И. М., Рождество Христово приходилось на 5967 г., Страсти и Воскресение Христово - на 6000 г. от Сотворения мира. Т. е., согласно И. М., VII тыс., к-рое связывалось со Вторым пришествием Спасителя и с концом света, началось уже ок. 500 лет назад. В большинстве распространенных в то время версий летосчисления Рождество Христово приходилось на 5500 или 5492 г. от Сотворения мира, тогда начало эсхатологического, VII тыс.- это рубеж V и VI вв. Причина возникновения особой «эры 6000 года» неясна. Возможно, И. М. был в числе тех, кто пытались противостоять распространению ожиданий конца света на визант. Востоке.

Мировоззрение хрониста

Содержание хронографии и мн. особенности ее композиции связаны с происхождением И. М. из Антиохии и его жизнью в Антиохии. Взгляды И. М., антиохийца, жителя Сирии, патриота своей страны и ее столицы, определяют характерные черты произведения. Уже начальные разделы хронографии, посвященные изложению древних мифов о происхождении народов, очевидно, отражают именно антиохийскую традицию мифографии, к-рая, вероятно, восходит к идеологии эллинистического царства Селевкидов. Большая часть мифов и их героев так или иначе связывается в хронографии с памятными местами Антиохии и Сирии. И. М. очень хорошо осведомлен о городской жизни Антиохии своего времени: о постройках, праздниках, городских ритуалах. Он также уделяет повышенное внимание истории города, отмечает визиты императоров в Антиохию, начиная с Юлия Цезаря в 49 г. до Р. Х. Для него большое значение имеют провозглашение автономии Антиохии Августом (Ioan. Malal. Chron. P. 222) и ее подтверждение позднейшими императорами - от Тиберия до Феодосия II (Ibid. P. 232, 260, 271, 278, 339, 360). И. М. подробно освещает строительную деятельность в Антиохии и в др. сир. городах в имперскую эпоху, связывает ее с участием императоров в развитии Антиохии; описывает ряд знаменитых городских статуй, объясняет их происхождение, приводит надписи под ними. Большая часть материалов хронографии сосредоточена на истории Ближ. Востока. При этом И. М. уделяет сравнительно мало внимания даже истории Египта, к-рая была хорошо известна в его время по трудам Секста Юлия Африкана и Евсевия. В истории Рима и Византии также преимущественное внимание уделяется вост. провинциям, войнам с Персией, землетрясениям и народным восстаниям в разных регионах Востока. На этом фоне все события истории зап. части Средиземноморья, как правило, лишь кратко упомянуты, без связи событий друг с другом.

Текст хронографии не дает оснований говорить определенно о политических и религ. взглядах автора. И. М.- христианин, скорее всего сторонник офиц. в его время правосл. халкидонского вероисповедания. Однако все дальнейшие попытки уточнить отношение хрониста к вере гипотетичны.

Особое место в хронографии занимает новозаветная история, к-рую И. М. стремится воспроизвести подробно. Он отдельно останавливается на определении точной датировки неск. наиболее важных событий по антиохийской эре и рим. консулату, вплоть до точного времени и дня недели: Благовещения (Ibid. P. 226), Рождества (Ibid. P. 227), проповеди Иоанна Предтечи, Крещения Христова, Усекновения главы Иоанна Предтечи (Ibid. P. 236), Распятия Спасителя (Ibid. P. 240), Воскресения и Вознесения Христа и Сошествия Св. Духа (Ibid. P. 241-242). События новозаветной истории вплетены в общую канву истории Рима и Антиохии, правления имп. Октавиана Августа и его преемников, повествования о строительной деятельности в Антиохии и др. городах Сирии и Палестины, о стихийных бедствиях, об основании рим. полисов в Палестине (Тивериад, Панион и др.). Апостольская эпоха раскрывается фрагментарно. И. М. упоминает об обращении ап. Павла и о его проповеди в Антиохии (Ibid. P. 242), Афинах (Ibid. P. 251) и Риме (Ibid. P. 257), о пребывании ап. Иакова в Иерусалиме (Ibid. P. 258), о ссылке ап. Иоанна на Патмос и о его возвращении в Эфес (Ibid. P. 262, 268-269), о епископстве ап. Петра в Антиохии и о появлении наименования «христиане» (Ibid. P. 246-247).

Дальнейшая церковная история едва присутствует в повествовании. И. М. не следит за историей гонений на христиан, за возникновением ересей и борьбой Церкви с ними. Есть лишь краткие упоминания о 4 Вселенских Соборах (Никейском, К-польском, Эфесском и Халкидонском - Ibid. P. 323, 346, 365, 367). Из событий религ. истории своей эпохи И. М. описывает передачу имп. Валентом храмов Антиохии арианам (Ibid. P. 342), их возвращение Феодосием I православным (Ibid. P. 344), преследование ариан имп. Львом I (Ibid. P. 372), конфискацию их церквей Юстинианом в 538 г. (Ibid. P. 479). Нек-рый интерес хронист проявляет к истории Антиохийской патриаршей кафедры. Описывает борьбу за престол между Петром Гнафевсом и его правосл. оппонентами в 70-80-х гг. V в. (Ibid. P. 380). В последних книгах И. М. отмечает успехи распространения христианства среди варварских народов, в т. ч. крещение боспорских гуннов, герулов аксумитов (Ibid. P. 427-428, 431, 434, 438), неоднократно упоминает о преследовании имперскими властями язычников и еретиков. С особенным чувством И. М. пишет о гонении на манихеев в Персии, о подавлении восстаний самаритян и иудеев в Палестине (Ibid. P. 423, 444-447, 472, 487-488). Однако в хронографии нет подробного описания противостояния православных и монофизитов, к-рое охватило весь восток Византии во 2-й пол. V-VI в. И. М. несколько раз останавливается на волнениях, к-рые происходили из-за религ. вражды, но не дает оценок действиям властей и оппозиции (Ibid. P. 428, 468). Умолчания хрониста и отсутствие в тексте прямых одобрений преследований монофизитов позволили некоторым исследователям предположить, что И. М. тайно симпатизировал монофизитам (см.: Krumbacher. Geschichte. S. 331; Patzig. 1898. Bd. 7; Gleye. 1899. Bd. 8; Hunger. Literatur. Bd. 1. S. 320), но анализ хроники не дает возможности сделать такой вывод.

В соответствии с традициями античной хронистики И. М. основное внимание уделял государственно-политической и военной тематике. Основное содержание его труда - это сообщения о завоеваниях римлян и византийцев, о смене власти в древних царствах и у ромеев, о строительной и об организационной активности гос-ва. Религ. тематика остается на периферии интересов И. М. О Соборах он сообщает неск. фразами, никогда не останавливается ни на объяснении происхождения церковных споров, ни на деятельности отцов Церкви. У И. М. явно не было цели выявить суть религ. конфликтов или истории Церкви своей либо предшествующих эпох. В связи с этим все его упоминания о церковных событиях, как правило, сводятся к описанию организационных мероприятий власти по отношению к христ. и иным общинам. Хронист не стремился определить свою позицию в отношении вероисповедания, оставаясь в рамках лишь официально признанной религии.

В политической сфере И. М. неизменно проявлял лояльность к имп. Юстиниану. Он сообщает об издании императором эдиктов, облегчающих налоги для широких слоев населения, об укреплении законодательства, о мерах против произвола чиновников (Ioan. Malal. Chron. P. 437, 439-440, 444, 448), о щедрых пожертвованиях на восстановление городов Востока, пострадавших от землетрясений (Ibid. P. 430, 436-437, 448, 450, 485), отмечает строительную деятельность Юстиниана в К-поле и др. городах (Ibid. P. 427, 435-436, 445). Хронист приводит также описание внешности и характера Юстиниана, отмечает его красоту, открытость и великодушие (Ibid. P. 425). Однако эти детали говорят лишь о том, что хронист придерживался обычая почитания властей, избегал двусмысленных суждений по адресу императора и в то же время не описывал его роль в жизни страны. И. М. не входил в придворный круг, он обращался к широкой аудитории и не мог себе позволить дать критические оценки правления Юстиниана, подобные тем, что содержатся в сочинениях его современников Прокопия Кесарийского и Иоанна Лида. Представления И. М. о политическом устройстве Римской и Византийской империй, о подробностях борьбы за имп. престол очень приблизительны; он допускает ошибки в описании обстоятельств смены императоров и их последовательности, при этом крайне сложно определить, какие из ошибок связаны с недостатками знаний И. М., а какие содержались в утраченных источниках, к-рыми он пользовался.

Судьба хронографии И. М.

В Византии и славянском мире хронография была широко известна. В VI в. с ней был знаком церковный историк Иоанн Эфесский, который использовал труд И. М. как один из источников для 2-й ч. «Церковной истории», посвященной событиям c IV в. до 571 г. Прп. Иоанн Дамаскин ссылался на хронографию И. М. в трактате «Об иконах» (Ioan. Damasc. De imag. III // PG. 94. Col. 1369), называя хрониста «Иоанн Антиохийский или Малала». Текстом И. М. пользовались визант. придворные писатели круга имп. Константина VII Багрянородного (сер. X в.). Несколько фрагментов сохранилось в трактатах «Об интригах» и «О доблестях и жизни» (Constantini Porphyrogenneti Excerpta de insidiis / Ed. C. de Boor. B., 1905. P. 151-176; Idem. Excerpta de virtutibus et vitiis / Ed. Th. Büttner-Wobst. B., 1906. Vol. 1. P. 157-163). Хронику знал визант. писатель XII в. Иоанн Цец (Ioannis Tzetzae Historiae. II 33 / Rec. P. A. M. Leone. Napoli, 1968). Большинство визант. хронистов использовали хронографию И. М. Большие фрагменты из нее вошли в состав Пасхальной хроники; в хронике Феофана Исповедника присутствует ряд указаний на текст И. М. Также значительное влияние И. М. оказал на хроники Георгия Монаха (сер. IX в.), Псевдо-Симеона Логофета (X в.), Георгия Кедрина (XI-XII вв.). Единственная сохранившаяся греч. рукопись Bodl. Baroc. 182 была вывезена с Крита в XVI в. венецианской семьей Бароччи; в 1629 г. поступила в Бодлеянскую б-ку в Оксфорде; впервые издана в 1691 г. с лат. переводом и комментариями Э. Хилмеда.

Славянский и другие переводы

Хронография И. М. была переведена на слав. язык уже в X в., по всей видимости в Болгарии (Срезневский. 1879. С. 118; Щапов. 1976. Вып. 1. С. 27-30). Т. о., она стала одним из древнейших текстов, переведенных с греческого на славянский язык. Перевод И. М. стал также одним из источников знаний о мировой истории в средневековой Руси. Рукописи с полным переводом хронографии не сохранились; он известен по многочисленным фрагментам, вошедшим в состав древнерусских хронографических сводов. Их комплексный анализ, проведенный на рубеже XIX и XX вв. В. М. Истриным, показывает, что полный перевод хронографии, безусловно, существовал. Более того, часть сохранившихся в славянском переводе фрагментов позволяет восстановить ряд лакун греческого оригинала, в т. ч. текст введения и 1-й книги (Истрин. 1994).

Лист из Летописца Еллинского и Римского с упоминанием Иоанна Малалы. Нач. XVI в. (ГИМ. Син. № 280. Л. З)Лист из Летописца Еллинского и Римского с упоминанием Иоанна Малалы. Нач. XVI в. (ГИМ. Син. № 280. Л. З)

В состав «Хронографа по Великому изложению» (кон. XI в.) вошли фрагменты 7-й книги хронографии об основании Рима Ромулом и Ремом и 9-й книги о Юлии Цезаре и об Октавиане Августе (хронограф реконструируется на основе Палеи Хронографической и Троицкого хронографа; см.: Творогов.1974; Он же. 1987. С. 472, 476-478; к нему восходят отрывки первых книг хронографии И. М. в статье 1114 г. ПВЛ, в редакции Ипатьевской летописи (ПСРЛ. Т. 2. Стб. 277-279; Творогов. 1979. С. 8-11; ср.: Орлов. 1926). Значительные по объему части текста И. М. сохранились в составе неск. древнерус. хронографов, дошедших в списках XV-XVI вв. Большая часть хронографии вошла в состав хронографического свода 60-х гг. XIII в. (т. н. Иудейский хронограф). К нему восходят списки украинско-белорусского происхождения: хронографы Архивский (РГАДА. Ф. 181 (собр. РО МГАМИД). № 279, 3-я четв. XV в.), Варшавский (Варшава. Национальная б-ка. BOZ 83, кон. XV - нач. XVI в.), Виленский (Вильнюс. БАН Литвы. Ф. 19. № 109, 1-я треть XVI в.) и великорусский, т. н. Забелинский отрывок 1-й пол. XVII в. (ГИМ. Собр. И. Е. Забелина, № 436). Фрагменты хронографии И. М. в них практически идентичны; в Виленском хронографе текст более полный. В них присутствуют фрагменты 1-й и 2-й книг и почти весь текст 4-10-й книг хронографии вместе с частями библейских книг Царств, «Романа об Александре», «Иудейской войны» Иосифа Флавия, «Хроники» Георгия Монаха (Оболенский. 1851; Срезневский. 1879; Истрин. 1893. С. 317-346; Мещерский. 1955). Также значительное число фрагментов сохранилось в составе 2-й редакции «Летописца Еллинского и Римского». Первая редакция этого свода (не позднее XIV в.; 4 списка) сохранила фрагменты 1, 2 и 4-й книг хронографии, в т. ч. утраченные в греч. оригинале введение и начало повествования И. М. Вторая редакция «Летописца...», составленная во 2-й четв. XV в. в Новгороде (не менее 9 списков) и существенно расширенная относительно первой, содержит части книг 6-10 (с сокращениями), почти полностью книги 13-17 и начало 18-й книги (до описания событий 527-528 гг.) (Попов. 1866. С. 1-95; Клосс. 1972; Творогов. 1975. С. 111-135, 274-305; Он же. 1979; Летописец Еллинский и Римский. 1999-2001. Т. 2. С. 146-151). Кроме того, на основе хроник И. М. и Георгия Монаха был составлен Софийский хронограф (РНБ. Соф. № 1454, список XVI в., но сам свод несомненно более раннего времени), представляющий собой сокращенную версию всемирной истории. В его составе содержатся небольшие фрагменты всех 18 книг хронографии И. М., причем часть из них не совпадает с теми, что входили в состав Виленского и Архивского хронографов (Творогов. 1983), т. е., вероятно, составитель Софийского хронографа пользовался не более ранними сводами, а непосредственно хронографией И. М.

Сравнение слав. фрагментов с сохранившимся вариантом греч. оригинала хронографии И. М. показывает, что наибольшему сокращению при составлении древнерус. сводов подверглись книги 10-13 и 16, т. е. те части, к-рые были посвящены истории Римской империи I-IV вв. по Р. Х., а также правлению имп. Анастасия на рубеже V и VI вв. Для этих периодов составители рус. хронографов, как правило, предпочитали пользоваться хроникой Георгия Монаха. В то же время книги И. М., содержавшие информацию о библейских и об античных древностях, вошли в русские хронографы в более полном виде. Самая существенная лакуна в составе рус. перевода - финальный раздел 18-й книги, посвященный правлению имп. Юстиниана после 528 г. (после текста - Ioan. Malal. Chron. P. 431. 13); скорее всего он отсутствовал в тех редакциях хронографии И. М., к-рые были взяты для перевода (Franklin S. Malalas in Slavonic // Studies in John Malalas. 1990. P. 284-285).

Полных переводов хронографии на др. языки в средние века, по всей видимости, не существовало. В Зап. Европе в кон. VII или в VIII в. был создан сборник эксцерптов из хронографии, известный под названием «Laterculus Malalianus» (Vat. Palat. lat. 277, VIII в.; PL. 94. Col. 424-447). В исследовании Дж. Стивенсона создание эпитомы было с большой долей уверенности приписано Феодору из Тарса, архиеп. Кентерберийскому (668-690) (Stevenson J. B. Malalas in Latin // Studies in John Malalas. 1990. P. 287-299). Материалы хронографии в этой версии доведены до 574 г., что дает основание некоторым исследователям утверждать, что и хронография И. М. завершалась этим временем.

В сир. традиции хронография также осталась известна лишь в составе несохранившихся 1-й и 2-й частей «Церковной истории» Иоанна Эфесского, который активно использовал текст И. М. для рассказа о событиях V-VI вв. Из этого сочинения материалы И. М. попали в «Хронику» Псевдо-Дионисия Телль-Махрского (VIII в.) и позднее были включены в состав работ большинства сир. и араб. христ. хронистов (Дьяконов. 2006. С. 247-262; Пигулевская. 1976; Witakowski W. Malalas in Syriac // Studies in John Malalas. 1990. P. 299-310; Recherches sur la Chronique de Jean Malalas. 2004. Vol. 1. P. 304-306).

Ист.: Ioannis Malalae Chronographia / Ed. L. Dindorf. Bonn, 1831; Cramer J. A. Anecdota graeca e codd. ms. biblioth. Parisiensis. Oxonii, 1839. T. 2. P. 165-242; Mai A. Spicilegium Romanum. R., 1839. Vol. 2. Append. P. 1-28; 1849. Vol. 9. P. 118-140; Joannes Antiochenus. Fragmenta / Ed. C. Müller // FHG. 1868. Vol. 4. P. 535-622; PG. 85. Col. 1807-1824; PL. 94. Col. 1161-1174; Die römische Kaisergeschichte bei Malalas: Griechischer Text der Bücher IX-XII und Untersuchungen / Hrsg. A. Schenk von Stauffenberg. Stuttg., 1931; The Chronicle of John Malalas / Ed. E. M. Jeffreys, M. J. Jeffreys, R. Scott. Melbourne, 1986; Истрин В. М. Хроника Иоанна Малалы в слав. переводе / Подгот. изд., вступ. ст. и прил.: М. И. Чернышева. М., 1994р; Летописец Еллинский и Римский / Коммент. и исслед.: О. В. Творогов. СПб., 1999-2001. 2 т.; Иоанн Малала. Хронография. Кн. XVII / Пер. с греч.: Л. А. Самуткина // Формы исторического сознания от поздней античности до эпохи Возрождения: Исследования и тексты. Иваново, 2000. С. 194-202.
Лит.: Оболенский М. А., изд. Летописец Переяславля Суздальского // ВОИДР. 1851. Кн. 9. С. VI-C; Попов А. Н. Обзор хронографов рус. редакции. М., 1866. Вып. 1. С. 50-51; Mommsen Th. Bruchstücke des Johannes von Antiochia und des Johannes Malalas // Hermes: Zschr. für klassische Philologie. B., 1872. Bd. 6. S. 323-383; Срезневский И. И. Сведения и заметки о малоизвестных и неизвестных памятниках: Русский ист. сборник XV века Моск. главного архива мин-ва иностр. дел // ЗИАН. 1879. Т. 34. Прил. С. 149-184; Körting G. De vocibus latinis, quae apud Iohannem Malalam chronographum Byzantinum inveniuntur. Münster, 1879; Gelzer H. Sextus Julius Africanus und die byzantinische Chronographie. Lpz., 1880. Bd. 1. S. 57-74; 1885. Bd. 2. S. 129-238; idem. Zu Africanus und Johannes Malalas // BZ. 1894. Bd. 3. S. 394-395; Jagič V. Zum altslavischen Malalas // Hermes. 1880. Bd. 15. S. 235-237; Haupt H. Dares, Malalas und Sisiphos // Philologus. B., 1881. Bd. 40. S. 107-121; Lipsius R. A. Die Apokryphen Apostelgeschichten und Apostellegenden. Braunschweig, 1883. Bd. 1. S. 499; 1887. Bd. 2. H. 1. S. 1, 207, 211 ff.; 1884. Bd. 2. H. 2. S. 75; Rocchi A. Codices Cryptenses seu Abbatiae Cryptae Ferratae in Tusculano. Tusculani, 1883. P. 401-402; Шестаков С. П. Иоанн Ритор в «Церковной истории» Евагрия // УЗ Казанского ун-та. 1890. Т. 5. С. 97-132; oн же. О значении слав. перевода хроники Иоанна Малалы для восстановления и исправления ее греч. текста // ВВ. 1894. Т. 1. С. 503-552; oн же. Прибавление к статье «О значении слав. перевода Малалы» // Там же. 1895. Т. 2. С. 372-377; он же. К хронике Иоанна Малалы // Там же. 1898. Т. 5. С. 697-699; Patzig E. Unerkannt und unbekannt gebliebene Malalas-Fragmente // Jahresbericht der Thomasschule, 1890/1891. Lpz., 1891. S. 1-26; idem. Johannes Antiochenus und Johannes Malalas // Ibid., 1891/1892. Lpz., 1892. S. 1-32; idem. Der angebliche Monophysitismus des Malalas // BZ. 1898. Bd. 7. S. 111-128; idem. Die Abhängigkeit des Johannes Antiochenus von Johannes Malalas // BZ. 1901. Bd. 10. S. 40-53; Brooks E. W. The Date of the Historian John Malala // EHR. 1892. Vol. 7. P. 291-301; Истрин В. М. «Александрия» русских хронографов: Исслед. и текст. М., 1893; oн же. Хронограф Ипатского списка летописи под 1114 г. // ЖМНП. 1897. Ч. 314. Нояб. Отд. 2. С. 83-91; он же. Исследования в области древнерусской лит-ры. 3: Краткий хронограф с Хроникой Иоанна Малалы // ЖМНП. 1903. Нояб. С. 167-186; Gleye C. E. Zum slavischen Malalas // ASPh. 1894. Bd. 16. S. 578-591; idem. Beiträge zur Johannesfrage // BZ. 1896. Bd. 5. S. 422-464; idem. Über monophysitische Spuren im Malalaswerke // BZ. 1899. Bd. 8. S. 312-327; idem. Die grusinische Malalasübersetzung // BZ. 1913. Bd. 22. S. 63-64; Wirth A. Сhronographische Späne. Fr./M., 1894; Rüger A. Studien zu Malalas: Präpositionen und Adverbien. Das 18. Buch. Die konstantinischen Excerpte. Die Tusculanischen Fragmente. Bad Kissingen, 1895; Traube L. Chronicon Palatinum // BZ. 1895. Bd. 4. S. 489-492; Krumbacher. Geschichte. S. 325-334; Bourier H. Über die Quellen der ersten vierzehn Bücher des Johannes Malalas. Augsburg, 1899-1900. 2 Bde; Haury J. Johannes Malalas identisch mit dem Patriarchen Johannes Scholastikos? // BZ. 1900. Bd. 9. S. 337-356; Шахматов А. Древнеболгарская энциклопедия X в. // BB. 1900. Т. 7. С. 1-36; Conybeare F. C. The Relation of the Paschal Chronicle to Malalas // BZ. 1902. Bd. 11. S. 395-405; Орлов А. С. К вопросу об Ипатьевской летописи // ИОРЯС. 1926. Т. 31. С. 97-115; Абрамович Д. И. Отрывок из хроники Иоанна Малалы в Златоструе XII в. // Сб. ст. в честь акад. А. И. Соболевского. Л., 1928. С. 19-24; Сперанский М. Н. Забелинский список хронографа с Малалой // Сб. ст. к 40-летию ученой деятельности акад. А. С. Орлова. Л., 1934. С. 75-81; Stein E. Histoire du Bas-Empire. P., 1949-1959. 2 vol.; Мещерский Н. А. К вопросу о датировке Виленского хронографа // ТОДРЛ. 1955. Т. 11. С. 380-386; oн же. Два неизданных отрывка древнеслав. перевода «Хроники» Иоанна Малалы // ВВ. 1956. Т. 11. С. 279-284; Moravcsik G. Byzantinoturcica. B., 19582. S. 329-334; Weierholt K. Studien zum Sprachgebrauch des Malalas. Oslo, 1963; Удальцова З. В. Хроника Иоанна Малалы в Киевской Руси // АЕ за 1965 г. М., 1966. С. 47-58; она же. Мировоззрение визант. хрониста Иоанна Малалы // ВВ. 1971. Т. 32. С. 3-23; oна же. Развитие исторической мысли // Культура Византии: IV - сер. VII в. М., 1984. С. 248-260; Шусторович Э. М. Хроника Иоанна Малалы и античная традиция в древнерус. лит-ре // ТОДРЛ. 1968. Т. 23. С. 62-70; oна же. Древнеславянский перевод хроники Иоанна Малалы: История изучения // ВВ. 1969. Т. 30. С. 136-152; Творогов О. В. Беллетристические элементы в переводном историческом повествовании XI-XIII вв. // Истоки рус. беллетристики. Л., 1970. С. 108-141; oн же. Повесть Временных лет и Хронограф по великому изложению // ТОДРЛ. 1974. Т. 28. С. 99-113; oн же. Древнерусские хронографы. Л., 1975; он же. Античные мифы в древнерус. лит-ре XI-XVI вв. // ТОДРЛ. 1979. Т. 33. С. 3-31; он же. Материалы к истории рус. хронографов. 2: Софийский хронограф и «Хроника Иоанна Малалы» // Там же. 1983. Т. 37. С. 188-221; он же. Хроника Иоанна Малалы // СККДР. 1987. Т. 1. C. 471-474; Хронограф Архивский // Там же. С. 475-476; он же. Хронограф Виленский // Там же. С. 476; он же. Хронограф по великому изложению // Там же. С. 476-477; он же. Хронограф Троицкий // Там же. С. 478; он же. Хронограф Софийский // Там же. 1989. Т. 2. Ч. 2. С. 505-506; Клосс Б. М. К вопросу о происхождении Еллинского летописца второго вида // ТОДРЛ. 1972. Т. 27. С. 370-379; Фрейберг Л. А. Античное лит. наследие в визант. эпоху // Античность и Византия. М., 1975. С. 5-52; Пигулевская Н. В. Хронография Феофана и сирийские хроники // Она же. Ближний Восток, Византия, славяне / Отв. ред.: Б. Б. Пиотровский. Л., 1976. С. 152-161; Щапов Я. Н. Восточнославянские и южнослав. рукописные книги в собраниях Польской Народной республики. М., 1976. 2 вып.; Hunger. Literatur. Bd. 1. S. 319-326; Jeffreys E. M. The Attitudes of Byzantine Chronicles Towards Ancient History // Byz. 1979. Vol. 49. P. 199-238; Hörling E. Mythos und Pistis: Zur Deutung heidnischer Mythen in der christlichen Weltchronik des Johannes Malalas. Lund, 1980; Чернышева М. И. Замечания о приемах перевода портретной лексики из «Хроники» Иоанна Малалы // История рус. языка: Памятники ХI-XVIII вв. М., 1982. С. 57-66; oна же. К характеристике слав. перевода «Хроники Иоанна Малалы»: Роль иноязычных вкраплений // ВВ. 1983. T. 44. C. 221-226; она же. О соотношении слав. перевода «Хроники Иоанна Малалы» и ее греч. текста: На мат-ле портретной лексики // ТОДРЛ. 1983. Т. 37. С. 222-228; Любарский Я. Н. Хронография Иоанна Малалы: Проблемы композиции // FS für F. von Lilienfeld. Erlangen, 1982. S. 411-430; он же. Замечания о структуре «Хронографии» Иоанна Малалы //Общество и культура на Балканах в средние века. Калинин, 1985. С. 3-16; он же. Герои «Хронографии» Иоанна Малалы // Кавказ и Византия. Ереван, 1988. Вып. 6. С. 110-128; Scott R. D. Malalas, the Secret History and Justinian's Propaganda // DOP. 1985. Vol. 39. P. 99-109; Томова Е. Варшавски хронограф с превод на старобългарския книжовник Григорий Презвитер // Литературна мисъл. 1990. T. 3. С. 137-140; она же. Кирилски ръкописи с български сюжети в полски книгохранилища // Старобългарска литература. София, 1991. Кн. 25-26. С. 218-225; Studies in John Malalas / Ed. E. Jeffreys, B. Croke, R. Scott. Sydney, 1990; Мильков В. В. Сведения об античности и античной философии в древнеруc. «Хронике» Иоанна Малалы // Отечественная философская мысль XI-XVII вв. и греч. культура. К., 1991. С. 193-203; ODB. Vol. 2. P. 1275; Хрипков В. Ф. «Хроника Иоанна Малалы» в составе Тихонравовского хронографа // ТОДРЛ. 1992. Т. 45. С. 333-350; PLRE. Vol. 3. P. 662-663; Лалева Т. Архивският хронограф и Тълковната Палея // Palaeobulgarica. 1994. T. 4. С. 48-63; Литаврин Г. Г. Иоанн Малала // Свод древнейших письменных известий о славянах / Сост.: Л. А. Гиндин, С. А. Иванов, Г. Г. Литаврин. М., 19942. T. 1: I-VI вв. С. 165-175; Астахова Н. В. К вопросу изучения цирковых партий // ППС. 1998. Т. 98(35). С. 67-77; Самуткина Л. А. Описание стихийных бедствий в «Хронографии» Иоанна Малалы // Историческая мысль и историография на рубеже античности и средневековья. Иваново, 2000. C. 17-20; oна же. Концепция легендарной истории у Иоанна Малалы // Формы исторического сознания от поздней античности до эпохи Возрождения: Исследования и тексты. 2000. С. 41-58; Recherches sur la Chronique de Jean Malalas / Éd. J. Beaucamp. P., 2004-2006. 2 vol.; Дьяконов А. П. Иоанн Эфесский и его церк.-ист. труды. СПб., 20062; Лемешкин И. Иоанн Малала и фольклорное сказание о Софии в Хронографе 1262 г.: Переводная хроника и древняя литов. лит-ра // Senoji lietuvos literatura. Vilnius, 2006. Vol. 21. S. 229-276.
И. Н. Попов
Рубрики
Ключевые слова
См.также