[Копт. pirwou, Acwm ] (III-IV вв.), егип. мученики (пам. копт. 8 эпепа/абиба, эфиоп. 8 хамле (2 июля)). Мученичество П. и А. сохранилось в копт. рукописи (на бохайрском диалекте) предположительно IX-X вв., хранящейся в Ватиканской б-ке (Vat. copt. 60. Fol. 22-60). Текст в рукописи разделен на 3 части; 2-я и 3-я части начинаются с новых листов и имеют графически маркированные (красные чернила, рамка с орнаментом) заголовки «Второе мученичество…» и «Третье мученичество…». Судя по стилистике, текст в сохранившейся редакции был составлен предположительно в VII-VIII вв. Араб. версия Мученичества известна в неск. поздних рукописях, в т. ч. Paris. arab. 277, XVI в. (см.: Graf. Geschichte. Bd. 1. S. 538; Troupeau G. Catalogue des manuscrits arabes / BNF. P., 1972. Pt. 1: Manuscrits chrétiens. T. 1. P. 244). Краткие сказания о П. и А. есть в средневековых копто-арабском и эфиопском Синаксарях.
Копт. текст содержит описание пыток, к-рым подвергались П. и А., чудесных исцелений от ран, явлений Христа и архангелов Михаила и Гавриила и ряда чудес, совершенных мучениками (исцеление, воскрешение, изгнание бесов).
В нач. 1-й части сообщается, что братья П. и А. были родом из сел. Тасемпоти (ныне Сунбат) в Н. Египте, из благочестивой семьи свящ. Иоанна и Марии. Семья занималась торговлей и имела значительное состояние. Во всех текстах делается акцент на внешности братьев. Оба были красивы и смелы; старший, П., курчавый и рыжеволосый, отличался умом и имел склонность к аскетической жизни; младший, А., выделялся физической силой, любовью к Церкви и милосердием к странникам. В Синаксарях добавляется, что у старшего брата глаза были голубые, у младшего - черные и он имел черную бороду. Когда П. было 30 лет, А.- 27, их родители умерли. Через неск. дней братья отправились в г. Перемун (Пелусий, ныне Телль-эль-Фарама близ Порт-Саида) и там стали свидетелями того, как солдаты несли тело мч. Ануа (согласно копт. Мученичеству, он был священником, согласно копто-араб. Синаксарю - врачом), чтобы выбросить его в море. Братья забрали мощи и поместили их в своем доме; над мощами постоянно горела лампада, рядом была построена купальня (такой тип почитания святого, очевидно отражающий раннюю егип. традицию, упом. и в др. копт. текстах - см.: Baumeister T. Martyr Invictus: Der Martyrer als Sinnbild der Erlösung in der Legende und im Kult der frühen Koptischen Kirche. Münster, 1972. S. 66-67). Чудеса от мощей Ануа уверили братьев в необходимости самим принять мученичество. Раздав имущество нищим и больным, они отправились в Александрию, открыто исповедали себя христианами, были арестованы и предстали на суде перед правителем Армением. После ряда пыток Армений отправил братьев в Перемун, где они были заключены в тюрьму.
Вторая часть текста посвящена пребыванию П. и А. у правителя Перемуна Помпея. Она открывается пророчеством арх. Гавриила о грядущих событиях в их жизни и мученическом конце. Увидев чудесное исцеление П. и А. после пытки, 3 палача и 40 солдат исповедали себя христианами и были казнены. Во время пребывания братьев в заключении в Перемуне умерла в родах жена Помпея, но братья ее воскресили, за что правитель даровал им свободу. Они вернулись в родное селение, где совершили многочисленные исцеления. Свой дом они подарили благочестивому человеку по имени Сарапамон с условием, что тот будет благоговейно хранить мощи мч. Ануа.
«Третье мученичество…» начинается с того, что П. и А., попросив Сарапамона позаботиться об их телах после казни, отправились в сел. Псариом. Там они стали свидетелями казни мученика Эси и снова открыто исповедали Христа. Перед смертью братья получили завет от Спасителя, обещавшего даровать блага тем, кто будут почитать их память, и поставить арх. Гавриила хранителем места, в к-ром будут храниться их мощи. В Псариоме П. и А. судил правитель Публий, по приказу которого они были усечены мечом 8 эпепа. Христос даровал каждому из братьев по 3 венца: за мучения, изгнание и целомудрие. Их мощи Сарапамон отправил на верблюдах в селение (согласно Синаксарям, в Тасемпоти), недалеко от которого животные остановились. От мощей раздался голос, повелевавший оставить их здесь, и тогда жители построили на этом месте церковь. Согласно копто-араб. Синаксарю, на момент его составления (XIII-XIV вв.) мощи П. и А. еще хранились на их родине.