Гри́вец [словен. Grivec] Фран (19.10.1878, с. Велики-Липовец, Словения - 26.06.1963, Любляна), словен. историк-славист, католич. богослов, специалист по истории Вост. Церквей. Окончил гимназию и иезуитский коллегиум в Любляне. Рукоположен в католич. священника. Изучал богословие в ун-те г. Инсбрук (Австрия) под рук. литургиста и византолога Н. Ниллеса, а также в Ягеллонском ун-те в Кракове. В 1905 г. защитил док. диссертацию в Инсбруке. С 1902 г. преподавал теологию в Люблянском иезуитском коллегиуме, служил на приходе с. Доб близ Любляны. С 1906 г. префект коллегиума, доцент богословского фак-та (1907), профессор богословия (1916). В 1919 г. читал курс по вост. богословию в ун-те Загреба, с 1920 г., после преобразования коллегиума в Любляне в ун-т,- на богословском фак-те (богословие, литургику, историю Вост. Церквей). Редактор ж. «Slavorum litterae theologicae» (Pragae. 1905-1910, № 1-6). Прелат (1924), протонотарий (1962). Доктор honoris causa богословского фак-та Пражского ун-та (1948). В 1952 г. вышел на пенсию, до конца жизни преподавал старослав. язык.
Кирилло-мефодиевская проблематика была одной из основных тем его научных исследований. Впервые тезисы своей концепции он представил на встрече богословов и католич. священников в Велеграде (совр. Старе-Место, Чехия; 1903), затем регулярно выступал с сообщениями и докладами на Велеградских богословских (1907-1936) и международных конгрессах в Любляне (1926), Праге (1929), опубликовал более 160 работ на эту тему.
Г. считал, что Житие св. равноап. Кирилла (Константина) было написано во время Моравской миссии учителей словенских неизвестным их учеником-славянином (при участии св. равноап. Мефодия), родившимся в Византии; Житие Мефодия - во 2-й пол. 885 г., перед изгнанием его учеников из Вел. Моравии, при участии Константина, еп. Преславского. Сопоставив части Жития Мефодия, Г. заметил, что введение (Гл. 1) выделяется по стилю, изложению и типу цитирования (здесь цитаты совпадают со старослав. текстом Библии, а в др. частях передаются свободно, вероятно по памяти). Г. пришел к выводу, что введение является «исповеданием веры», к-рое написал св. равноап. Мефодий и к-рое он представлял в 869-870 гг. при назначении его архиеп. Паннонским и в 880 г. в связи с обвинением, выдвинутым нем. духовенством. Использование «исповедания веры» в качестве введения и употребление терминов «апостолик» и «святой отец» в Житии св. равноап. Мефодия Г. считал доказательствами признания братьями-просветителями правоты папы в противостоянии Византии и Рима. Г. вместе с Ф. Томшичем перевел жития на словен. язык, снабдил их обширными историческими, лит. и текстологическими комментариями (Constantinus et Methodius Thessalonicenses: fontes. Zagreb, 1960). В качестве основного текста им был использован Хиландарский список 1626 г. книгописца Аверкия, а для итальянской легенды - варианты из ранее неизвестного пражского списка XIV в., изданного в 1955 г. в «Analecta Bollandiana».
Среди исторических исследований Г., посвященных кирилло-мефодиевской эпохе, выделяется монография «Slovenski knez Kocelj» (Ljubljna, 1938). Автор подчеркивал, что кн. Коцел был приверженцем первоучителей и способствовал их миссии. В этой же книге Г. исследовал переписку паннонского князя с папой Иоанном VIII по вопросу заключения христ. брака. В ряде статей 1951-1957 гг. в «Orientalia christiana periodika», и в дискуссиях с Ф. Дворником, В. Грюмелем, И. И. Шевченко Г., опираясь на свои исследования, высказывал сомнения по поводу существования дружбы между К-польским патриархом Фотием и солунскими братьями («amicitia dubia»). Во всех публикациях Г. настойчиво проводил идею, что св. равноапостольные Кирилл и Мефодий не были преданными «агентами» Византии, а являлись посредниками и связующим звеном между Вост. и Зап. Церквами. Он настаивал, что нельзя сводить евангелическую деятельность братьев к созданию «еще одного языка и включению его в литургию». Главная их цель была намного шире: согласовать вселенскую природу Церкви с индивидуальными чертами различных форм внешнего ее выражения и разнообразием церковных обрядов. Поэтому Г. утверждал, что слав. народы, наследуя традицию св. равноапостольных Кирилла и Мефодия, должны заботиться о мирном сосуществовании правосл. Востока и католич. Запада. Конкретное осуществление «славянской взаимности» он видел в сфере богословского и культурного сотрудничества, отводя основную роль РПЦ. Центром интеграции сокровищ слав. традиции и культуры Г. предложил избрать Велеград, неоднократно называя его «славянским Вифлеемом».
Много внимания Г. уделил Храбру Черноризцу и его соч. «О письменах». Г. придерживался мнения, что автор защищал глаголицу, а не кириллицу и что это был ученик св. равноап. Мефодия Наум Охридский. Когда Мефодий находился в нем. тюрьме, Наум продолжал его дело в Паннонии, а затем перебрался в Охрид. Особенно Г. подчеркивал тот факт, что Храбр Черноризец единственный раз упоминал по-старославянски имя словен. кн. Коцела и название его страны.
Г. был согласен с мнением ряда исследователей (М. Вайнгарт, А. Мазон, Й. Вайс и др.) в том, что наиболее важные результаты кирилло-мефодиевской миссии были именно в Болгарии, а не Вел. Моравии и Паннонии и что глаголица задержалась в Охриде и была там усовершенствована.
Г.- автор экклезиологических работ «Cerkev» (Ljubljana, 1924), «Kristus v Cerkvi» (Olomouc, 1936) и мн. др.