КАРТАН
Том XXXI , С. 372-373
опубликовано: 26 октября 2017г.

КАРТАН

[греч. Καρτάνος] Иоанникий (ок. 1500 - после 1567), иером., греч. богослов, писатель. Род. на о-ве Керкира (Корфу) в семье кораблестроителя. Принадлежал к благородному семейству, из которого, вероятно, происходила Нурбану Cултан (Кали Картану) (ок. 1525-1583), мать османского султана Мурата III (1574-1595).

Известно, что в 1521 г. К. пребывал на о-ве Родос, где был рукоположен во иерея, занимался реставрацией некой рукописи. К. совершал также путешествия на Св. землю, в К-поль, Рим и на о-в Крит. Ок. 1534 г. К. вместе с Антонием Эпархом (1498-1568) отправился в Венецию, к-рой принадлежал о-в Керкира, с особой миссией с целью получения привилегий для местных властей.

В Венеции К. вступил в конфликт с греч. ученым и переписчиком рукописей митр. Арсением Монемвасийским (Апостолисом) (ок. 1468-1535), к-рый в 1492 г. переехал в Венецию. Последний в 1506 г. при поддержке венецианцев был поставлен правосл. митрополитом Монемвасии (в Монемвасии, которая, как и Керкира, находилась под властью Венецианской республики, было 2 кафедры: православная, входившая в юрисдикцию К-поля, и католическая). Назначение Арсения и проводимая им политика вызвали сопротивление греч. общины Венеции. Так, в 1509 г. патриарх Пахомий I отлучил Арсения от Церкви, и тот был вынужден уехать на Крит. В 1519 г. папа Лев X пригласил Арсения в Рим преподавать в папской греч. гимназии. Затем он возглавил греч. коллегию во Флоренции, а в 1524 г. опять стал митрополитом Монемвасии, поскольку к тому времени правосл. и католич. кафедры были объединены. В 1534 г. по настоянию папского легата венецианский Совет десяти (Consiglio dei Dieci) назначил митр. Арсения проповедником ц. св. Георгия в Венеции. Попытка Арсения поставить в присутствии викария лат. патриарха 2 униатов пресвитерами в том же храме вызвала ожесточенное сопротивление венецианских греков.

Именно митр. Арсений стал причиной того, что К. был заключен местными властями в тюрьму на длительный период. Во время пребывания в заключении с 10 окт. 1534 по кон. сент. 1537 г. К. посвятил себя написанию (хотя возможно, что он заканчивал уже начатое) сочинения на новогреч. языке под названием «Ветхий и Новый Завет, или Цвет и необходимое из него. Необходимо и весьма полезно для каждого христианина» (῾Η παλαιά τε κα νέα διαθήκη ἤτοι τὸ ἄνθος κα ἀναγκαῖον αὐτῆς. ἔστι δὲ πάνυ ὠφέλιμον κα ἀναγκαῖον πρὸς πάντα χριστιανόν. Венеция, 1536). Сочинение, примерно половина которого составляют цитаты из ВЗ и НЗ, большей частью основано на переводе популярной итал. кн. «Fioretto di tutta la Biblia historiato [et de novo in ligua Tosca voretto]» (1478) с добавлением хронографических источников, апокрифов, ряда богословских текстов популярного характера и делится на 4 части: 1) догматическую (главы 1-24); 2) историческую (главы 25-191); 3) нравственную (19 гомилий); 4) литургическую, содержащую, в частности, толкование на Молитву Господню (эта часть была добавлена во 2-м исправленном издании 1567). В предисловии к сочинению К. заявляет, что не имеет никаких лит. претензий и его труд адресован к «таким же невежам, как и он сам». К. пишет о своем намерении сделать Свящ. Писание доступным для народа, не владеющего древнегреч. языком. Кроме того, он кратко излагает правосл. догматику и библейскую историю. Вероятно, К. находился под влиянием своего земляка Николая Софианоса (ок. 1500-1551), первого составителя грамматики новогреч. языка. К. некритически использовал свои источники, поэтому в его работе много еретических заблуждений.

Сочинение К. получило широкое распространение и большую популярность (только в XVI в. оно выдержало 5 изданий) и дошло до афонского мон. Пахомия Русана (Ракендита), богослова и издателя антилат. сочинений. Пахомий придерживался прямо противоположных взглядов на проблему непонимания простым народом Свящ. Писания и его перевода на совр. греч. язык (κοινὴ γλῶσσα). В беседе «О пользе Свящ. Писания и об учителях» (PG. 98. Col. 1333-1360) Пахомий настаивал на необходимости просвещения греч. народа и изучения Свящ. Писания на том языке, на котором св. писатели благоволили изложить божественные истины. Бедственное положение греков не должно быть для этого препятствием и оправданием перевода на новый диалект.

В небольшом соч. «О еретиках картанитах» (т. е. тех, кто тайно или явно принимают сочинения К., их он также называет «иоанникианами») Пахомий перечисляет основные еретические заблуждения К.: К. именует Бога «благодатию» (χάριν); Бог сначала сотворил грубую, безвидную и непостоянную бесформенную материю, из к-рой создал человека и др. существ. По преобладанию одной из 4 стихий животное бывает черным или белым, большим или малым, непокорным или тихим. К. обычно использует термины «порождение» (γέννησις) и «исхождение» (ἐκπόρευσις) вместо «творение» (δημιουργία), из чего следует, что творения подобны Творцу. В др. месте К. утверждает, что Бог сотворил человека и его душу из ничего: в пояснение К. приводит зачатие от ангельского слова Девой Бога и человека без вмешательства природы, и этот Богочеловек (т. е. Христос) вечен, безначален и бесконечен. Согласно К., падшие ангелы были брошены в бездну, где на них 9 дней и 9 ночей лил дождь, и в Свящ. Писании присутствует аллюзия на это событие: «...и отделил Бог свет от тьмы» (Быт 1. 4), т. е. благих ангелов от падших. К. пишет, что Адам, согласно одним источникам, был сотворен на небе, согласно другим - на территории Египта на равнине Дамаска, откуда был перемещен в Индию, где находился рай. У животных есть разум; у всякого сотворенного существа есть душа. Диавол превратил себя в змею с человеческим лицом и обманул праотцев; и как диавол стал человеком и обманул Еву, так и Бог стал человеком от женщины и спас нас всех (Pachomius Monachus. De cartanitis haereticis // PG. 98. Col. 1360-1364).

Перу К. также принадлежит календарное и пасхалистическое соч. «Βιβλίον πάνυ ὠφέλιμον κα ἀναγκαῖον εἰς πάντα ἄνθρωπον, κα μάλιστα εἰς ἱερεῖς κα ναύτας, περιέχων ἐν αὐτὸ Πασχάλιον, ἴνδικτον κα πότε γίνεται τὸ φεγκάριν κα ἄλλα πολλά», написанное на новогреч. языке и изданное в Венеции 30 окт. 1544 г. в типографии братьев Джованни Антонио и Пьетро ди Николини да Саббио (см. подробное описание издания: Jeffreys. 2000).

После освобождения из тюрьмы через какое-то время К. вернулся в К-поль. Он надеялся, что патриарх дарует ему епископскую кафедру за его сочинения. Однако синод осудил сочинение К. «Ветхий и Новый Завет». И хотя К. внес целый ряд исправлений в 5-е издание 1567 г., удалив сомнительные еретические и апокрифические места (были изъяты 17 глав), он так и не получил епископского сана и удалился в Навпакт.

Соч.: ᾿Ιωαννίκιος Καρτάνος. Παλαιά τε κα Νέα Διαθήκη [Βενετία 1834] / ᾿Επιμ. Ε. Κακουλίδη-Πάνου. Θεσσαλονίκη, 2000.
Лит.: Арсений (Иващенко), еп. Летопись церковных событий и гражданских, поясняющих церковные от Рождества Христова [до 1898 г.]. СПб., 1869-1870. 2 т.; 1899 3, 2007р. С. 589-590; Legrand. Bibl. hell. XVe-XVIe. T. 4. P. 130-131; idem. Bibl. hell. XVIIe. T. 1. P. 257; Palmieri A. Cartanos Joannikios // DTC. T. 2. Col. 1805-1806; Χριστόπουλος Τ. Θ. Καρτάνος ᾿Ιωαννίκιος // ΘΗΕ. Τ. 7. Σ. 373-374; Κακουλίδη-Πάνου Ε. ᾿Ιωαννίκιος Καρτάνος. Συμβολὴ στὴ δημώδη πεζογραφία τοῦ 16ου αἰῶνα // Θησαυρίσματα. 1975. Τ. 12. Σ. 218-256; Jeffreys M. Ioannikios Kartanos, Βιβλίον πάνυ ὠφέλιμον // ῾Ελληνικά. Θεσσαλονίκη, 2000. Vol. 50(1). Σ. 45-53.
М. М. Бернацкий
Рубрики
Ключевые слова
См.также
  • АНАСТАСИЙ АЛЛЕГОРИСТ греч. писатель и богослов 2-й пол. IX в.
  • БАСДЕКАС ИЛАРИОН (1878-1946), архим., правосл. духовный писатель, богослов
  • ДИДИМ СЛЕПЕЦ Дидим Слепец (313 - ок. 398), христ. писатель, богослов, экзегет
  • ИКОНОМОС Константин (1780 - 1857), свящ., писатель, богослов и филолог, церковный деятель
  • АГАПИЙ Ланд(ос) (Критянин) (кон. XVI в. - после 1664); греч. монах, писатель и издатель
  • АЛЕКСАНДР Ликургос (1825 – 1875), архиеп. Сироса, Тиноса и Милоса, богослов и церковный деятель