(БАН. 4.5.7 (Кеппен. № 13 [19]), 2 л.; РНБ. Погод. № 9, 18+2 л.), древнерус. пергаменная кириллическая рукопись XI в., фрагменты Псалтири с толкованиями и с библейскими песнями. Е. П. названа по имени ее 1-го известного владельца - архиеп. Евгения (Болховитинова). Он нашел ее в Юрьевом новгородском муж. мон-ре и затем подарил по фрагменту П. И. Кеппену и М. П. Погодину, собрания которых ныне находятся соответственно в БАН и РНБ. Е. П. сохранилась в 2 пергаменных отрывках: 2 л. и 18 л. размером 24×28 см. Тонкий пергамен стал одной из причин лакун и физических повреждений памятника. Текст написан в 2 столбца по 20 строк красивым, четким уставом, высота букв превышает ширину, что указывает на древность протографа. Заглавные буквы и инициалы выполнены теми же чернилами, что и основной текст, без киновари. Среди инициалов встречаются глаголические. В начертании одного из них (буква - «в») имеются элементы тератологического орнамента. В целом орнамент глаголических инициалов Е. П. близок к орнаменту инициалов и заставок Зографского Евангелия. В первоначальный текст рукописи внесены исправления, сделанные др. чернилами более поздним почерком. Меньший отрывок (БАН. 4.5.7) содержит Пс 103. 1-12. Больший отрывок (РНБ. Погод. № 9) включает: Пс 85. 5-11 (л. 1-1 об.); 88. 4-9 (л. 2); 95. 11-13 (л. 3); 96. 1-12 (л. 4-5); 97. 1-9 (л. 6-7); 98. 1-6 (л. 8); 102. 19-22 (л. 9); 103. 1-15 (л. 10-12; л. 10, 11 - бумажные); песнь прор. Моисея (Исх 15. 1-18; л. 13-14 об.); полностью песни прор. Аввакума (Авв 3) и пророчицы Анны (1 Цар 2. 1-11) (л. 15-19 об.); песнь прор. Исаии (Ис 26. 1-6; л. 20 об.).
Графико-орфографические особенности Е. П. указывают на западноболг. происхождение ее протографа. Архаической чертой Е. П. является использование большого юса (), к-рый смешивается с Лигатура в памятнике встречается редко, вместо нее, как правило, употребляется В Е. П. последовательно используются надстрочные знаки над буквами гласных в тех случаях, когда перед ними не находится буква согласного. Писец различает 3 типа согласных звуков по твердости-мягкости, что проявляется в употреблении йотированной буквы после букв исконно палатальных согласных, эта же графема пишется в начале слога. Древнеболг. чертой является отсутствие йотации перед и т. д. Ярким болгаризмом можно считать также передачу через (эфиопьска). Среди др. древних особенностей заметно преобладание нестяженных форм прилагательных (на - - ) и имперфекта (на - - ). Редким для древнерус. традиции является случай простого аориста, к-рый также указывает на архаический, скорее западноболг., языковой ареал: (они перешли). Наконец, общеболг. особенностью является встречающееся в Е. П. употребление вместо
Русификация орфографии проявляется в неск. группах фактов. Кроме смешения и писец избегает употребления используя последовательно только независимо от этимологического значения буквы, иногда - Ярким отражением древнерус. языкового состояния является последовательное сохранение в слабой позиции, что выделяет Е. П. из ряда древнерус. книжных памятников XI в., в которых с опорой на южнослав. традицию слабые и последовательно пропускаются. В древнерус. языке утрата началась только в XII в., и Е. П. отражает восточнослав. языковую особенность. Что сохранение является древнерус. чертой, а не свидетельством архаического западноболг. языкового состояния, становится ясным из многочисленных случаев вокализации в сильной позиции, т. е. написания на месте В соответствии с древнеболг. писец последовательно употребляет при этом ни разу не используя в соответствии со при обозначении рефлексов праслав. сочетаний типа *tъrt преимущественно употребляет сочетание в то же время восточнослав. форм с нет, а древнерус. написания типа или немногочисленны.
Е. П. является древнейшим списком редакции слав. Псалтири с толкованиями, приписываемыми св. Афанасию I Великому, еп. Александрийскому, но в действительности принадлежащими Исихию Иерусалимскому. Кроме Е. П. из древнерус. списков к этой редакции относятся утраченная Слуцкая (XI в.) и Толстовская Псалтири (XII в.), из среднеболгарских - Болонская (XIII в.) и Погодинская (XIII в.) Псалтири. В отличие от большинства названных рукописей, сохраняющих черты влияния др. слав. редакций Псалтири, Е. П. является наиболее типичным представителем указанной редакции. Языковые данные Е. П. позволяют локализовать место появления редакции Псалтири с толкованиями Афанасия Великого в Зап. Болгарии и связать с деятельностью охридской книжной школы.