[греч. εὐχα λυχνικαί, или εὐχα τοῦ Λυχνικοῦ - молитвы вечерни], священнические молитвы правосл. чина вечерни. Название происходит от греч. наименования этой службы - Λυχνικόν или Λυχνικά («[время, когда возжигают] светильники»). В совр. богослужебных книгах приводится 7 С. м. (в рус. дониконовских и совр. старообрядных изданиях - 8); предполагается, что служащий священник тайно прочитает их во время предначинательного псалма, к-рым открывается вечерня. Они восходят к древнему к-польскому Евхологию, где для вечерни приводилось значительно большее число молитв - до 22, в зависимости от конкретной рукописи (Arranz. 1971; Idem. 1978). Впрочем, в совр. чине вечерни имеются еще 2 молитвы из этого корпуса: перед «Свете тихий» (молитва вечернего входа) и перед стихирами на стиховне (главопреклонная молитва), хотя их уже не обозначают как «светильничные» (при этом широко распространено неправильное словоупотребление, когда «светильничными» называют священнические молитвы чина утрени, что противоречит самому смыслу этого обозначения). Еще 2 молитвы из древнего к-польского корпуса священнических молитв вечерни приводятся в совр. богослужебных книгах в качестве приложения к вечерне и в конце 1-й части великого повечерия. Эти же 2 молитвы, а также 7-я из С. м. прибавлены к коленопреклонным молитвам Пятидесятницы (в конце каждого из 3 коленопреклонений).
Согласно Типикону, С. м. читаются тайно одним-единственным чередным иеромонахом, который для этого подходит к царским вратам, возлагает на себя епитрахиль и возносит их к Богу, в то время как предстоятель, т. е. игумен мон-ря, вслух читает предначинательный псалом, а вся остальная братия внимает предстоятелю (Типикон, гл. 2, 9; см.: Скабалланович. Типикон. Вып. 2. С. 70-71). Т. о., функция С. м. в службе не вполне ясна, а сами они являются скорее дополнением к ней. При совершении вечерни без священника С. м. и вовсе опускаются.
Такое положение дел обусловлено тем, что правосл. чин вечерни восходит к древним богослужебным порядкам Палестины (см. в ст. Иерусалимское богослужение), тогда как С. м.- как и аналогичные им священнические молитвы утрени - являются наследием литургической традиции К-поля. В к-польском чине вечерни, согласно т. н. песненному последованию, священнические молитвы были равномерно распределены по ходу службы и каждая сопровождала собственный антифон или иной элемент вечерни. После повсеместного перехода правосл. мира на Часослов палестинского происхождения эти молитвы перестали быть привязаны к конкретным частям службы, поскольку ее строй стал иным; однако сами они частично сохранились, поскольку Евхологий продолжал использоваться именно к-польский. В результате все подряд С. м. стали просто вычитываться в начале вечерни. Особое функциональное назначение сохранила лишь главопреклонная молитва, а также молитва вечернего входа - если вечерня имеет вход. В рукописях засвидетельствованы попытки привязать большее число С. м. к различным частям вечерни (см.: Arranz. 1978; эти попытки отражены и в древнерус. рукописях, см.: Дмитриевский. 1888; Желтов. 2012), что не получило всеобщего признания.
Древний чин палестинской вечерни имел собственные священнические молитвы, которые были распределены по ходу службы аналогично тому, как это делали в К-поле (см.: Frøyshov. 2003), однако в отличие от палестинского Часослова они не перешли в практику константинопольских монастырей и оказались забыты.
По содержанию С. м. представляют собой достаточно короткие, спокойные по духу и глубокомысленные молитвенные обращения к Богу, построенные в значительной мере на библейских цитатах - преимущественно из псалмов (причем для нек-рых из С. м. эти внутренние отсылки к псалмам были дополнительно обусловлены привязкой к определенным псалмам к-польского чина вечерни). Ранний аналог С. м.- молитва-«благодарение» (εὐχαριστία) епископа во время вечернего собрания христиан; примеры таких молитв сохранились в литургико-канонических памятниках III-IV вв. (см.: Успенский. 1960).