«КНИГА О ВЕРЕ»
Том XXXVI , С. 80-84
опубликовано: 14 мая 2019г.

«КНИГА О ВЕРЕ»

(«Книга о вере единой истинной православной». М., 8 мая 1648), рус. авторский сборник 40-х гг. XVII в., посвященный вопросам защиты Православия, полемике с католиками и униатами. Издание апологетической «К. о в.» было осуществлено в Москве после выхода в свет другого полемического сборника - «Кирилловой книги» (М., 1644).

«К. о в.» представляет собой компиляцию в 30 главах. Сборник открывается авторскими предисловиями (виршевым и 2 прозаическими), в к-рых указаны цель и обстоятельства создания компиляции: православная вера - единственный путь спасения, поэтому следует «познати истинную православную веру»; ныне же, «веры не познавши», многие от «правоверия на зловерие уклоняются»; здесь же указан основной источник компиляции - соч. «Палинодия» Захарии (Копыстенского), текст к-рого автор для лучшего понимания «мало облегчих». Структурно сборник по наименованиям глав представляет 2 части: сначала идут главы исторические, излагающие сюжеты по истории восточнославянского христианства в его взаимосвязи с мировым христианством («Веры истинное учение откуда изыде» (1), «О крещении Руси» (3) и др.), догматические и нравственно-дидактические («О святой Церкви» (2), «О Пречистых Таинах» (5), «О Пречистой Крови» (6), «О святых иконах» (10), «О душах святых, о рае и Царствии Божии» (11), «О святом посте» с особым разделом «О омраченном пьянстве» (15), «О пении церковном» с защитой единогласия (16) и др.); затем следует ряд историко-полемических антипротестант. и антикатолич. глав («О Флорентийском соборе» (18), «О римской власти» (20), «Об отступлении римлян» (21), «Об униатах» (23) и др.). Особое внимание уделено опровержению положения о главенстве Римского папского престола: «О Вселенских Соборах» (17), «Об осуждении Римских епископов» (22), «О порочных папежах» (27).

Собственно авторский текст представляют главы «О душах святых, о рае» (11), «О священном пении» (16), заключительная часть главы «О посте» (15) - раздел «О омраченном пьянстве» и отчасти глава «Об Антихристе» (30), основанная на предисловии к «Палинодии» (1621/22). Остальные главы книги - это переработанные компилятором юго-западнорус. памятники кон. XVI - 1-й трети XVII в.: помимо «Палинодии» Захарии «Апокрисис» Христофора Филалета (М. Броневского) (Вильно, [1598]), «Книга о вере» Азария (К., 1619/1620), «Книжица в шести отделах» Василия Суражского (Острог, 1598); один фрагмент заимствован из «Синопсиса» (Вильно, 1632). Впрочем, и в этих главах встречаются дополнения составителя, а сами источники отчасти адаптированы для восприятия неискушенным читателем. Все главы книги объединены общими композиционно-стилистическими приемами и имеют внутренние отсылки, что свидетельствует о единстве замысла сборника и его тщательной редактуре по завершении.

Помимо юго-западнорусских источников автор использовал сочинения авторитетных греческих авторов (Сократ Схоластик, Cозомен, Никифор Каллист Ксанфонопул, Иоанн Зонара), католич. теологов (Тертуллиан, Ц. Бароний), польских и чешских хронистов (Я. Длугош, М. Стрыйковский, М. Кромер, Б. Ваповский, М. Бельский, С. Ореховский, М. Меховский). Это свидетельствует об эрудиции автора и о хорошем образовании, как он сам упоминает в предисловии, полученном им в «латинских школах».

До недавнего времени атрибуция «К. о в.», обстоятельства ее появления в Москве и издание на Печатном дворе оставались неясными. Имя автора в документах не сохранилось. Источники сборника, прогреч. позиция составителя и многочисленные реалии, упоминаемые в книге, свидетельствовали о нем как о выходце из Западнорусской митрополии. В отличие от «Кирилловой книги» «К. о в.» не имела до издания широкого распространения в рукописной традиции.

В историографии принята атрибуция книги Нафанаилу, игум. киевского Златоверхого во имя архангела Михаила мужского монастыря, объявленная через 10 лет после издания «К. о в.» старообрядческим писателем, диаконом Федором Ивановым: «И сия Книга о вере правой написана некоим игуменом Нафанаилом благочестивым Михайловскаго монастыря на униатское отступление и на Москве в печать издана повелением царевым и тщательством благаго духовника его Стефана Внифантьевича, благовещенскаго нашего протопопа» (цит. по: Титова Л. В. Послание дьякона Федора сыну Максиму - лит. и полемич. памятник раннего старообрядчества. Новосиб., 2003. С. 165). Однако уже первые исследователи сомневались в историчности Нафанаила, не подтверждающейся документальными свидетельствами (Харлампович. 1914. С. 118). Обстоятельства появления и издания книги в Москве связывались с прениями о вере, возникшими по поводу попытки заключения в 1644 г. брака дочери царя Михаила Феодоровича царевны Ирины Михайловны с графом Шлезвиг-Гольштейнским лютеранином Вальдемаром Кристианом, сыном дат. кор. Кристиана IV. С др. стороны, нравоучительные и аскетические главы книги были чрезвычайно актуальны для России в контексте нарастающего противостояния патриарха Московского Иосифа царскому духовнику Стефану Вонифатьеву, к-рое проявилось в полемике по вопросу о единогласном пении, так что сборник мог использоваться в разворачивающемся конфликте между светской и духовной властью (Опарина. 1998. С. 268-271).

Допечатную историю текста «Книги о вере» представляют 4 известные в наст. время рукописи: РГБ. Унд., № 427, западнорусский список кон. 40-х гг. XVII в. (см.: Ундольский В. М. Славяно-русские рукописи В. М. Ундольского, описанные самим составителем и бывшим владельцем собрания. М., 1870. Стб. 309-314); Б-ка Львовского ун-та, № 220-II, южнорусский список нач. XVIII в., выборка отдельных глав из «Книги о вере» (Калужняцкий Э. И. Обзор славяно-русских памятников языка и письма, находящихся в б-ках и архивах Львовских. К., 1877. С. 54-55; публикацию гл. 23, 26 и 28 по этому списку см.: Калужняцкий. 1886. С. 13-36); западнорусский список РГАДА. Собр. Оболен. № 34, посл. четв. XVII в. (см.: Опарина. 1998. С. 244-245); ГИМ. Хлуд. № 90, 40-е гг. XVII в. (см.: Попов А. Описание рукописей и каталог книг церковной печати б-ки А. И. Хлудова. М., 1872. С. 227-233). Особенно значимы для воссоздания истории текста 2 последние рукописи. Список Оболен. № 34, хотя и создан после выхода в свет московского издания, несомненно, отражает допечатный вариант «К. о в.», причем вариант близкий к промежуточной авторской редакции. Важное свидетельство этого - наличие в нем полного авторского послесловия. Это послесловие не вошло в издание, но сохранилось в единственном полном допечатном переводе книги на церковнослав. язык московского извода - в списке Хлуд. № 90, хронологически и по составу наиболее близком к изданию, но не тождественном с ним. В авторском заглавии Хлудовского списка, соответствующем списку Оболен. № 34, проставлена дата - 1 мая 1644 г. (в издании дата опущена); в конце Хлуд. № 90, как и в Оболен. № 34, читается «Пристижение» о чтениях «наиполезнейших в книжице сей». Наиболее важное отличие Хлудовского списка от печатного варианта - наличие авторского послесловия, сохранившегося в равном со списком Оболен. № 34 объеме. Список Оболен. № 34 в кон. XVII в. находился в распоряжении образованного малороссийского учителя и писателя Г. А. Скибинского и использовался им при составлении соч. «Краткое сказание и описание трема частьми о граде Риме и всей Италии з некоторыми грады западных царств, в которых великии академии знайдуются». Рукопись была им надписана и предназначена в дар Новгородскому митр. Иову, вероятно, покровительствовавшему в Москве опальному малороссу (Савельева. 2013. С. 15-38).

Еще одна рукопись «К. о в.» имелась в распоряжении создателя «Оглавления книг, кто их сложил» (Евфимия Чудовского?). Ее состав, судя по описанию, совпадал с изданием (отмечена добавленная глава «О святом крещении…»), но в ней сохранилось авторское заглавие с датой 1 мая 1644 г. Упоминания о списках «К. о в.», отражающих ее допечатную историю, содержатся также в старообрядческих компиляциях кон. XVII-XIX в. При этом старообрядческие писатели ссылались на имевшуюся в их распоряжении книгу руки «самого автора» (см.: Гурьянова. 2007. С. 291-318).

Совр. атрибуция «К. о в.» стала возможной благодаря привлечению сведений 2 рус. сборников XVII в.: «Альфа и Омега» и «Зерцало духовное».

«Альфа и Омега» - это подборка выписок из Свящ. Писания и святоотеческих поучений, к-рые собраны в главы о христ. добродетелях, расположенные в алфавитном порядке. Книга была издана старообрядческими типографами: в 1786 г. в Вильно, в 1788 г. в Супрасле (Кириллические издания старообрядческих типографий кон. XVIII - нач. XIX века: Кат. / Сост.: А. В. Вознесенский. Л., 1991. № 228, 336). При сопоставлении 2 вариантов «Альфы и Омеги» были выявлены находящиеся в виленском варианте авторские ремарки, свидетельствующие о том, что «Альфа и Омега» создана тем же автором (редактором, компилятором), к-рый создал «К. о в.». В виленском варианте «Альфы и Омеги» имеется 5 авторских замечаний, к-рые либо прямо указывают на то, что автор «Альфы и Омеги» и «К. о в.» - одно лицо, либо отсылают читателя к соответствующим местам «К. о в.». При подготовке «Альфы и Омеги» к публикации на Московском Печатном дворе в нач. 50-х гг. XVII в. (в супрасльском варианте) эти ремарки были изъяты либо механически, либо с переработкой текста оригинала. Бесспорная атрибуция обоих сборников одному автору подтверждается текстуальными совпадениями ряда фрагментов в 2 книгах, употреблением одних и тех же оборотов-клише, оформляющих текст, сходством стилистических приемов. Последовательность создания книг, указанная автором, подтверждается точными датами в самозаглавиях каждой из них - 1 мая 1644 г. для «К. о в.» и 13 июля 1645 г. для виленского варианта «Альфы и Омеги».

Биографические сведения об авторе, выявленные в 2 книгах, атрибуция ему 2 сборников, созданных в 1644 и в 1645 гг., уточненные данные об истории текста и особенностях состава этих сборников позволили соотнести их с челобитной, поданной царю Алексею Михайловичу 27 ноября 1647 г. игуменом Бизюкова в честь Воздвижения Креста Господня монастыря близ Дорогобужа Гедеоном, приехавшим в Москву за милостыней с братией Бизюкова монастыря и старцами оршанского Кутеинского мон-ря (опубл.: Савельева. 2011. С. 114). Из челобитной явствует, что в Москву ранее, до 1647 г., Герасим привез и поднес царю 2 написанные им книги, их обещали издать, и Герасим молит Бога, чтобы это предприятие состоялось. Данные челобитной дают основания для атрибуции книг Гедеону. Как и заявлено в челобитной, в обеих книгах есть вирши, причем в первоначальном варианте «К. о в.» их не было. Стихи в предисловии к «К. о в.» отсутствуют в наиболее близком к авторскому тексту западнорусском списке из собр. Оболенского, появляются в наиболее близком к печатному варианту Хлудовском списке. Вирши представляют собой парафраз стихотворного предисловия Герасима Смотрицкого к Острожской Библии (Панченко А. М. Рус. стихотворная культура XVII в. Л., 1973. С. 82-85).

Палеографическое подтверждение новой атрибуции находится в списках сб. «Зерцало духовное». Это авторская переработка «Альфы и Омеги», дополненная среди прочего и материалами «К. о в.». Сборник известен в 3 списках, отражающих разные этапы его подготовки к изданию в Кутеинской типографии, при этом 2 списка: ГККМ. № 1324/1 (см.: Памятники книжной старины Рус. Севера: Коллекции рукописей XV-XX вв. в гос. хранилищах Республики Карелии / Сост.: А. В. Пигин. СПб., 2010. С. 212-213) и ГИМ. Син. № 760(329) (Горский, Невоструев. Описание. Отд. 2. Т. 3. С. 705-729) - это автографы Гедеона.

Гедеон был первым игуменом Бизюкова мон-ря, основанного в нач. 40-х гг. XVII в. недалеко от Дорогобужа, на смоленских землях, входивших тогда в состав Речи Посполитой. В 1653 г. он рассказал о бесчинствах униатов кн. И. Б. Репнину. В статейном списке есть также сведения о том, что игум. Гедеон снабжал антиминсами те дорогобужские церкви, из к-рых они были изъяты униат. архиепископом. Последние сведения об игум. Гедеоне относятся к 3 авг. 1654 г., когда он вновь явился в Москву с челобитьем о милостыне для мон-ря (Харлампович. 1914. С. 344).

«К. о в.» была завершена автором 1 мая 1644 г., в 1648 г. издана на Московском Печатном дворе. Сборник «Альфа и Омега», законченный игум. Гедеоном в 1645 г., готовился к изданию на Московском Печатном дворе в нач. 50-х гг. XVII в., но опубликован не был. И наконец, последний сборник игум. Гедеона, «Зерцало духовное», готовился к изданию в Кутеинской типографии в нач. 50-х гг. XVII в., но эта работа осталась незавершенной, вероятно, из-за смерти автора в 1654 г.

«К. о в.», появившаяся в Москве после столь неудачных прений по делу принца Вальдемара, была чрезвычайно актуальна, но, возможно, не только этим объясняется благосклонность царя к безвестному западнорусскому богослову. Документы свидетельствуют об особом отношении Москвы к смоленским землям в период их временного вхождения в состав Речи Посполитой. Москва еще до 1654 г. всеми силами стремилась вернуть Смоленск под свое влияние, контролируя ситуацию с положением правосл. населения, православных храмов и монастырей. Так что книги, поднесенные смоленским насельником, и особенно «К. о в.», оказались к месту не только по содержанию, но и по соответствию политической ситуации.

На Печатный двор в работу попал подносной экземпляр сборника, о чем свидетельствует характеристика рукописной «К. о в.» в описи Печатного двора 1649 г.: В правильной палате, «где справщики сидят», среди книг, нужных для работы, отмечена «Книга о вере, печатная, в десть, в тетратех» и еще одна - «Книга о вере, писменная, в полдесть, розбита, была в переплете по обрезу золотом, прислана с Верху в перевод» (Белокуров С. А. Московский Печатный двор в 1649 г. // ЧОИДР. 1887. Ч. 4. Oтд. 4. С. 30-31). После тщательной проверки, перевода с «простой мовы» на церковнослав. язык московского извода и редактирования книга была выпущена в свет. Самым главным отличием авторского оригинала стало внесение в издание главы, заменившей авторское послесловие. Добавление 31-й главы «О святом крещении. От прения с латинским капланом», представляющей собой выдержку из 2-го послания патриарха Иосифа принцу Вальдемару, было призвано обозначить позицию обособления рус. Православия и т. о. адаптировать книгу прогреч. западнорус. богослова к системе конфессиональных ориентиров Московского гос-ва.

В течение 2 с небольшим месяцев (с 22 июня) издание было распродано в количестве ок. 850 экз., что составляло 2/3 тиража (Белокуров. 1891. С. 177). Московское издание «К. о в.» было востребовано просвещенными кругами рус. общества сер. XVII в. и наряду с выпущенной ранее «Кирилловой книгой» оказало в дальнейшем огромное влияние на развитие рус. богословской и полемической мысли.

Полемическая направленность сборника и позиция компилятора - апологета Православия с присущей выходцу из Киевской митрополии прогреч. ориентацией - прослеживается во всех главах книги. В «К. о в.» греч. Православие показано как сохранившее истинную веру в неизменности даже после Ферраро-Флорентийского Собора (заключенная на к-ром уния объявляется в действительности не состоявшейся), заявляется о необходимости чтить все вост. правосл. Церкви (из к-рых особую значимость имеет Иерусалимская - «мати православных Церквей по всей вселенной»), несмотря на то что они находятся под тур. владычеством, ведь гонения всегда обрушивались на Церковь Божию, но никогда не одолевали ее. Русская Церковь должна «слушати» Вселенского патриарха и ему «повиноватися в действах и в науце духовной». В эсхатологической главе «Об антихристе» акцентируется мысль о духовно-нравственном падении христ. общества как свидетельстве приближения антихриста.

«К. о в.» была замечена сразу после издания. Ее обильно цитирует справщик Печатного двора Шестак Мартемьянов в своем трактате о единогласном пении, созданном до 1652 г. В нач. 50-х гг. XVII в. «К. о в.» использовал соловецкий книжник Сергий (Шелонин). В то же время издание «К. о в.» породило в рус. обществе продлившуюся много лет полемику о сохранении греч. Церковью правосл. веры (см., напр., «Прения с греками о вере» келаря Троице-Сергиева мон-ря Арсения (Суханова)).

«К. о в.» стала в России основой для аргументации позиции сторонников старообрядчества. Цитатами из «К. о в.» наполнены как сочинения старообрядческих писателей-полемистов, так и рукописные сборники не искушенных в богословских премудростях крестьян-старообрядцев XVII-XX вв. Старообрядческие писатели (Спиридон (Потёмкин), инок Авраамий, дьякон Федор, свящ. Лазарь, Никита Добрынин и др.) чаще всего обращались к полемическим главам: «Об отступлении римлян» (20), «Об униатах» (23), «О порочных папежех» (27) и особенно к 30-й главе «Об антихристе» для аргументации тезиса о воцарении антихриста в России в связи с реформами патриарха Никона, для рассуждений о 1666 г.- годе церковного Собора и связанных с ним гонениях на старообрядцев (Опарина. 2003. С. 287-317). Наиболее часто встречающиеся выписки из «К. о в.» в крестьянских рукописных сборниках из нравственно-дидактических и аскетических глав: «О святом посте» (13, и особенно разд. «О омраченном пьянстве»), «О церковном пении» (15), «О душах святых, о рае, и о Царствии Божии» (11).

Несомненным авторитетом обладала книга игум. Гедеона в Выголексинском общежительстве. Располагая особым допечатным вариантом «К. о в.» «руки самого автора», выговские староверы использовали текст для подготовки материалов к полемике с офиц. Церковью. С неизменным почитанием относятся к «К. о в.» совр. представители старообрядчества. Авторитет московского издания 1648 г. подтвержден неск. старообрядческими переизданиями XVII-XIX вв. (Гродно, 1785; Янов, не ранее 1806), переизданиями единоверческих типографий XIX в. (М., 1876) и особо популярным московским переизданием 1912 г. в типографии П. П. Рябушинского.

Лит.: Сильвестр (Медведев), мон. Оглавление книг, кто их сложил // ЧОИДР. 1846. № 3. Отд. 4. С. 11-12. № 33; Докучаев Н. О так называемой «Книге о вере единой» // Черниговские ЕВ. Прил. 1867. № 17, 18; 1868. № 8, 16, 17, 20, 21; 1869. № 3; Дементьев Г. Критический разбор так называемой Книги о вере сравнительно с учением глаголемых старообрядцев. СПб., 1883; Завитневич К. «Палинодия» Захария Копыстенского и ее место в истории западнорус. полемич. лит-ры. Варшава, 1883; Калужняцкий Э. И. Игумена Нафанаила «Книга о вере», ее источники и значение в истории южно-западнорус. полемич. лит-ры // ЧОИДР. 1886. Кн. 4. Отд. 2. С. 1-36; Белокуров С. А. Арсений (Суханов). М., 1891. Ч. 1 (по указ.); Строганов П. Я. Патриарший Бизюков мон-рь: Опыт церк.-ист. исслед. Могилёв, 1914. С. 100, XLII-XLIII; Харлампович К. В. Малороссийское влияние на великорус. церк. жизнь. Каз., 1914. Т. 1. С. 118, 344; Rothe H. Zur Kiever Literatur im Moskau. II // Slavistische Studien zum IX. Intern. Kongress in Кiev, 1983. Köln; W., 1983. S. 417-434; Niess H. Kirche in Rußland zwieschen Tradition und Glaube. Gött., 1977; Mychalskyj A. «Liber de fide» Pseudo-Nathanaelis. R., 1967. (Analecta OSBM. Ser. 2. Sect. 1; 21); Заборовский Л. В. Католики, православные, униаты: Проблемы религии в русско-польско-украинских отношениях кон. 40-80-х гг. XVII в.: Документы. Исследования. М., 1998. Ч. 1. С. 124; Опарина Т. А. Иван Наседка и полемич. богословие Киевской митрополии. Новосиб., 1998. С. 243-284; она же. Число 1666 в рус. книжности сер.- 3-й четв. XVII в. // Человек между Цaрством и Империей: Сб. мaтериалов междунар. конф. М., 2003. Ч. 4. С. 287-317; Флоря Б. Н. Положение правосл. населения Смоленщины в составе Речи Посполитой (20-40-е гг. XVII в.) // RES. 1998. T. 70. Fasc. 2. Р. 333-345; он же. Смоленщина и Моск. Патриархия накануне русско-польской войны // Слав. альманах. 2002. М., 2003. С. 49-53; Гурьянова Н. С. Старообрядцы и творческое наследие Киевской митрополии. Новосиб., 2007. С. 291-319; Савельева Н. В. Кто был автором «Книги о вере» // Рус. лит-ра. М., 2010. № 4. С. 149-154; она же. Неизвестный западнорус. автор иером. Гедеон, игумен Бизюкова мон-ря, и моск. книгопечатание сер. XVII в. // Книжная старина. СПб., 2011. Вып. 2. С. 82-131; она же. К вопросу о допечатной традиции «Книги о вере» иером. Гедеона, игумена Бизюкова мон-ря: Из истории бытования списка М. А. Оболенского // Старообрядчество в России, XVII-XX вв. М., 2013. Вып. 5. С. 15-38.
Н. В. Савельева
Рубрики
Ключевые слова
См.также
  • АВГУСТИН (354 - 430), еп. Гиппонский [Иппонийский], блж., в зап. традиции свт. (пам. 15 июня, греч. 28 июня, зап. 28 авг.), виднейший латинский богослов, философ, один из великих зап. учителей Церкви
  • АМБРОЗИАСТЕР (Псевдо-Амвросий), условное имя автора трактата " Толкования на 13 посланий ап. Павла"
  • АПОЛОГЕТИКА защита, оправдание, заступничество; речь, сказанная или написанная в защиту кого-либо
  • АПОЛОГЕТЫ РАННЕХРИСТИАНСКИЕ христианские писатели II - III вв.