КРИТСКИЕ МУЧЕНИКИ
Том XXXIX, С. 29-30
опубликовано: 6 февраля 2020г.

КРИТСКИЕ МУЧЕНИКИ

Содержание

[греч. Μάρτυρες Δέκα, οἱ ἐν Κρήτῃ] († 251) (пам. 23 дек.), 10 чел., пострадавшие в правление рим. имп. Деция (249-251).

Источники

Первоначальное Мученичество этих святых, написанное в кон. IV в., утрачено, но на его основе неизвестным по имени критским автором было составлено др. Мученичество К. м. (т. н. Анонимное Мученичество, BHG, N 1196; VI в. или, по мнению П. Франки де Кавальери, не позднее VIII в.). Первым несохранившимся Мученичеством также пользовался при написании Похвального слова К. м. прп. Андрей Критский (BHG, N 1197d). Анонимное Мученичество в кон. Х в. было переработано Симеоном Метафрастом (BHG, N 1197), к-рый опустил мн. детали. Нек-рые сведения Симеон почерпнул из Похвального слова Андрея Критского. Неизвестно точное время создания к-польским пресв. Исихием сокращенного Мученичества К. м. (BHG, N 1197b), однако очевидно, что оно было написано ранее Мученичества, созданного Симеоном Метафрастом. Существует еще одно неизданное Мученичество К. м. (BHG, N 1197a), к-рое, видимо, представляет собой переработку Анонимного Мученичества. К. Иванова считает, что именно эта версия легла в основу слав. перевода Мученичества К. м., к-рый вошел в ВМЧ митр. Макария (ВМЧ. Дек. Дни 18-23. Стб. 1676-1683) и в ряд южнослав. агиографических сборников (Иванова К. Bibliotheca Hagiographica Balcano-Slavica. София, 2008. C. 373-374).

В связи с особым почитанием К. м. на Крите посвященные им агиографические произведения продолжали составлять на острове и в поствизант. период, однако они не содержат новых исторических сведений: напр., Похвальные слова прот. Феодора Паллады (1633) и его сына свт. Герасима II Паллады, патриарха Александрийского.

Мученичество

По приказу имп. Деция наместник Крита анфипат (проконсул) Платимей начал гонения на христиан. Так называют мучителя большинство источников (в одном из списков Анонимного Мученичества Х в. (Hieros. Sab. 181) ошибочно - Клатимей), однако Симеон Метафраст пишет, что анфипат был тезкой Деция, подобным императору не только именем, но и жестокостью. Наместник Крита созвал всех жителей острова на праздник в святилище богини судьбы Тюхе. К. м. отговаривали критян от идолопоклонства и обличали языческие заблуждения. Они происходили из разных городов Крита: из Гортины - Феодул (самый старший и уважаемый из них), Саторнин, Евпор, Геласий и Евникиан, из Кносса - Зотик, из Лебена (Λεβήν или Λεβήνη) - Помпий (в некоторых рукописях Понтий), из Панорма - Агафопод, из Кидонии - Василид, из Гераклея (ныне Ираклио) - Еварест. В славянском стишном Прологе в качестве места происхождения Помпия указан Эпиней: при переводе визант. стишного Синаксаря слово ἐπίνειον (порт), стоящее перед Λεβήνη, было ошибочно принято за топоним, а само название города опущено (Петков Г., Спасова М. Търновската редакция на стишния Пролог. Пловдив, 2010. Т. 4. С. 90). Эта ошибка сказалась на дальнейшей агиографической традиции: она присутствует в ВМЧ (ВМЧ. Дек. Дни 18-23. Стб. 1855 и ЖСв. Дек. С. 637-641). К. м. были схвачены за смелые речи, и по приказу Платимея их в течение 30 дней подвергали мучениям. В 10-й день до календ января (т. е. 23 дек.) состоялся суд над К. м. Святые привели анфипата и языческую толпу в ярость, высмеяв сказания о Зевсе, полные блуда и нечестия, за что их предали самым немыслимым по жестокости пыткам. Платимей, увидев, что мучеников невозможно заставить принести жертвы языческим богам, вынес им смертный приговор. К. м. были обезглавлены недалеко от города, в месте, называемом Алоний (᾿Αλώνιον). Франки де Кавальери предположил, что речь идет о древнем г. Авлон, но критские исследователи, начиная с Л. Петракиса, связывали этот топоним с местностью Авлонион (Αὐλώνιον) к северо-западу от городка Айи-Дека, недалеко от Гортины. По пути между ранее единомысленными святыми возникли пререкания о том, кто первым будет усечен мечом и сподобится мученического венца. Этот спор пресек Феодул, к-рый сказал, что «первым» будет считаться тот, кто будет казнен последним и не устрашится и не поколеблется при виде убитых сотоварищей. Св. Евпор заметил среди зрителей одну из своих родственниц, подозвал ее жестом руки и отдал ей свой перстень и Евангелие, к-рое носил на шее. По словам автора Анонимного Мученичества, это Евангелие хранилось в храме, построенном на месте казни К. м.

60 лет спустя после казни К. м. епископом Гортины стал Павел. Он отправился в «царствующий град Рим» (у Метафраста: в Новый Рим, т. е. в К-поль), чтобы получить разрешение на обретение мощей К. м. Еп. Павел благодаря святой жизни принял от Бога благодать изгонять из одержимых злых духов. Дочь Апрингия, одного из первых вельмож Рима, как только почувствовала приближение на корабле Гортинского епископа, громко закричала, назвав имя Павла, и освободилась от мучившего ее демона. Благодаря этому происшествию слава о еп. Павле распространилась в городе, и многие желали преподнести ему дары, но тот ничего не принял, а только через высших сановников испросил позволение императора вскрыть могилу К. м. для обретения их мощей (в списке Hieros. Sab. 181 уточняется, что еп. Павел обратился к равноап. имп. Константину I Великому и его сыну Константину). Возвратившись на Крит, епископ со множеством верующих (среди которых еще были живы свидетели кончины К. м.) отправился к месту погребения святых и, сняв слой земли, обнаружил их тела нетленными, находящимися как бы в росе. Мощи К. м. были перенесены в городскую усыпальницу Гортины. Н. Томадакис датирует перенесение мощей более поздним временем - ок. 327 г. (Τωμαδάκης Ν. Β. Οἱ ᾿Ορθόδοξοι προκαθήμενοι τῆς ᾿Αποστολικῆς ᾿Εκκλησίας Κρήτης // ΕΕΒΣ. 1987/1989. Τ. 47. Σ. 10). Симеон Метафраст перепутал К-польского патриарха Павла с Гортинским еп. Павлом и приписал ему перенесение мощей в К-поль, тогда как из др. источников следует, что они до араб. завоевания находились на Крите. В письме участников Собора критских епископов 457/458 г. визант. имп. Льву I упоминается, что К. м. охраняют их остров от ересей (ACO. T. 2. Vol. 5. P. 97). Во время составления Анонимного Мученичества день памяти К. м. являлся большим праздником на Крите. Аркадийский еп. Василий (1902-1940) построил в Айи-Дека храм во имя К. м., который включил в себя фрагменты средневек. здания. Каменные гробницы в крипте предание связывает с именами К. м.

Ист.: BHG, N 1196-1197b; PG. 116. Col. 565-573; Παπαδόπουλος-Κεραμεύς. ᾿Ανάλεκτα. Τ. 4. Σ. 224-237; Εὐγένιος (Ψαλιδάκης), ἐπ. ᾿Ανέκδοτον Μαρτύριον τῶν ἐν Κρήτῃ ῾Αγίων Δέκα μαρτύρων // Κρητηκὰ χρονικά. ῾Ηράκλειον Κρήτης, 1948. Τ. 2. Σ. 570-574 [текст], 569-570, 574-576 [исслед.]; idem. ᾿Ανέκδοτον Μαρτύριον τῶν ἐν Κρήτῃ ῾Αγίων Δέκα μαρτύρων // ᾿Απόστολος Τῖτος. ῾Ηράκλειον Κρήτης, 1960. Τ. 9. Σ. 189-191, 207-210; Λαούρδας Β. ᾿Ανδρέου ἀρχ. Κρήτης, τοῦ ῾Ιεροσολυμίτου, ἐγκώμιον εἰς τοὺς ῾Αγίους Δέκα κα καλλινικοῦς μάρτυρας // Κρητηκὰ χρονικά. 1949. Τ. 3. Σ. 101-117 [текст], 85-100 [исслед.]; Franchi de' Cavalieri P. I dieci martiri di Creta // Idem. Scritti agiografici. Vat., 1962. Vol. 2. P. 367-388 [исслед.], 389-400 [текст]. (ST; 222).
Лит.: Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 3. С. 517-518; Caraffa F. Teodulo, Saturnino, Euporo e VII compagni, santi, martiri // BiblSS. 1969. T. 12. Col. 321; Σωφρόνιος (Εὐστρατιάδης). ῾Αγιολόγιον. Σ. 315; Χρυσόστομος (Παπαδάκης), ἀρχιμ. Οἱ ῞Αγιοι Δέκα Μάρτυρες: Οἱ ἐν Γορτύνῃ τῆς Κρήτῃ μαρτυρήσαντες 250 μ. Χ. ῞Αγιοι Δέκα, 2004.
О. В. Л.
Рубрики
Ключевые слова
См.также
  • ААРОН первый ветхозаветный первосвященник
  • АБРОСИМ ученик сщмч. Милия, св. (пам. 10 нояб.) - см. Милий, еп. Персидский
  • АВВАКИР (VII в.), прп. (пам. в субботу сырную)
  • АВВАКУМ 8-й из 12 малых пророков (пам. 2 дек. в Недели святых праотец и 1-ю Великого Поста)
  • АВВАКУМ мч. Римский (пам. 6 июля) - см. МАРИН (МАРИЙ), МАРФА, АВДИФАКС И АВВАКУМ
  • АВГУСТА (Защук Лидия Васильевна; 1871-1938), схимон., прмц. (пам. 26 дек. и в Соборе новомучеников и исповедников Церкви Русской)