[Греч. νίκα; от глагола νικάω - побеждаю], часть словосочетания ᾿Ιησοῦς Χριστὸς νίκα (Иисус Христос, побеждай) или ᾿Ιησοῦς Χριστὸς νικᾷ (Иисус Христос побеждает), представляющего устойчивую словесную формулу, к-рая утверждает истинную победу Христа над смертью, сопровождает изображение креста - орудия и трофея этой победы; помещается между его перекладинами. По преданию, записанному Евсевием Памфилом (Жизнь Константина I. 28), накануне решающей битвы с имп. Максенцием в 312 г. имп. равноап. Константину было видение креста с надписью: (ἐν) τούτῳ νίκα (С ним побеждай). Т. н. константиновский девиз стал одним из самых ранних примеров осмысления темы христ. спасения в контексте воинской и царской победы (триумфа). Эта тема была впосл. чрезвычайно популярной в визант. богословии и искусстве. В Актах III Вселенского Собора в Эфесе (431) приведены славословия: «Христос, Господь наш, Ты Тот, Кто победил! Крест, ты победил!»
Единичные ранние примеры девиза tovto nika зафиксированы на стене гробницы в Дайр-Сунбуль (Сев. Сирия, 410) и в разрушенной церкви в Акёрене (Турция, недалеко от Аданы, 525). Массовое распространение в форме ἐν τούτῳ νίκα девиз получил благодаря чеканке на медных фоллисах имп. Константа II (641-668), в форме ἐν τούτῳ νικάτ(ε) - на серебряных милиарисиях императоров Василия II и Константина VIII (1025-1028). Видение имп. Константину креста с начертанными на нем словами девиза показано на миниатюре рукописи Слова Григория Назианзина (Paris. gr. 510, ок. 880). В придворных аккламациях средневизантийского периода использовались выражения Χριστὸς νικᾷ ἐν τούτῳ νικάτε, обращенные к императорам (Const. Porphyr. De cerem. I 69; II 43).
Этот девиз в виде аббревиатуры IC XC NIKA, сопровождающий крест, становится с VIII в. постоянным и встречается в основном в памятниках визант. нумизматики. Редкие примеры более раннего его употребления связаны с начертанием на стенах церквей (Калъат-Симъан, Теланисс, Сирия, V-VI вв.; о-в Филе, Египет, VI в.). Один из древнейших примеров аббревиатуры IC XC NIKA (рубеж VII и VIII вв.) известен на свинцовом моливдовуле апоипата Иоанна с 6-конечным Голгофским крестом (Искусство Византии в собр. СССР. 1977. № 258). О раннем использовании этого девиза на штампах для евхаристического хлеба единого мнения нет. Г. Галаварис и Дж. Брекенридж допускали существование этой практики в VI-VII вв., когда надпись: IC XC NIKA - уже располагалась между рукавами равноконечного креста «сообразно установлениям Литургии свт. Иоанна Златоуста» (Breckenridge. 1972. P. 4). Однако К. Уолтер отрицает литургические коннотации этого девиза в ранний период, считает их недоказуемыми и в качестве примера древнейшего датированного штампа для литургической просфоры (не евлогии) приводит экземпляр 1265-1266 гг. из мон-ря вмц. Екатерины на Синае с надписью: IC XC MH YV (Walter. 1997. P. 199-200). Традиция наносить на евхаристический штамп аббревиатуру IC XC NIKA оформилась позднее и сохраняется до наст. времени. В XV в., возможно, эту аббревиатуру подразумевал св. Симеон, еп. Солунский, когда говорил, что отпечаток штампа либо изображает крест, либо «олицетворяет» Самого Спасителя, имея в виду обращенный к Нему девиз.
После 720 г. кольцевая легенда (IhSUS XRISTUS nICA) впервые заняла лицевую сторону новой визант. серебряной монеты - милиарисия, центр к-рой украсил Голгофский ступенчатый крест (Catalogue. 1973. Vol. 3. Pt. 1. P. 231). По всей вероятности, одним из побуждений к созданию такого монетного типа стал процесс христ. адаптации старинной легенды ранневизант. солидов - VICTORIA AVGUSTI (Победа Августа), также окружавшей Голгофский крест. Эта формула закрепилась в нумизматике, относящейся, как правило, к имп. иконографии и пропаганде, где в составе круговой легенды на милиарисиях использовалась до кон. Х в. Точное воспроизведение позднейшего евхаристического штампа с крестом и аббревиатурой IC XC NIKA по сторонам впервые появилось на анонимном фоллисе класса С (1034-1041) и литых медных тессерах того же периода (с обеих сторон), а также на фоллисах класса N с изображением 6-конечного креста, атрибутируемых начальным периодом правления Алексея I (1081-1092). Лишь на именных фоллисах Романа IV (1068-1071) легенда IC XC NIKA располагается в виде подписи по сторонам бюста Христа (Ibid. Vol. 3. Pt. 2. P. 681-684, 705-706, 796-797, N 8).
Апотропейный смысл девиза подтверждают его начертания на стенах К-поля, наиболее ранние из к-рых датируются 741/2 г. Ту же интерпретацию получили изображения 2 крестов с легендой IC ХC NIKA на др. миниатюре - в рукописи Paris. gr. 510 и в Библии Льва Cакеллария (Vat. Reg. gr. 1, ок. 940). Как показал К. Уолтер, в Х-XII вв. существовало правило (необязательное) располагать подобные миниатюры в начале или в конце рукописи. С IX-X вв. крест с девизом IC ХC NIKA или подобным ему встречается на стенах церквей Каппадокии, с X в.- на обратной стороне икон, триптихов-авориев, ставротек, после XI в.- на мн. погребальных памятниках и др. К. Уолтер составил подробный перечень памятников, с к-рыми связано использование этой формулы. Согласно его выводам, она имела триумфальный и апотропейный смысл, лишь впосл. дополненный литургическим содержанием.