[каталон. Just] († после 546), св. (пам. зап. 29 мая), еп. г. Ургелл (ныне Ла-Сеу-д'Уржель, Каталония, Испания), церковный писатель. Немногочисленные сведения об И. содержатся в его сочинениях и в посвященной ему главе соч. «О знаменитых мужах» св. Исидора Севильского. И., 1-й известный епископ г. Ургелл, вступил на кафедру между 517 и 531 гг. В 527 или 531 г. он присутствовал на II Соборе в Толете (ныне Толедо; см. Толедские Соборы). Вероятно, его подпись значится также под актами Собора в Илерде (ныне Льейда) (546) и Собора в Валенции (ныне Валенсия) (546 или 549). По сведениям Исидора Севильского, 3 брата И. также были епископами: Юстиниан - в Валенции, Небридий - в Эгаре (ныне Терраса) и Элпидий - в Оске (ныне Уэска). О следующем епископе г. Ургелл, Симплиции, известно, что он занимал кафедру в 589 г. (подпись под актами III Собора в Толете).
Сочинение И. «Таинственное толкование на Песнь Песней» (In Cantica Canticorum expositio mystica) представляет собой классический образец толкования на эту библейскую книгу. За краткость и ясность смысла «Таинственное толкование…» удостоилось похвалы Исидора Севильского, но содержание трактата не отличается оригинальностью. Труд И. восходит к александрийской экзегетической традиции, прежде всего к наследию Оригена, откуда автор заимствовал представление о превосходстве аллегории, духовного и таинственного смысла над букв. значением текста. И. был знаком с комментариями на Книгу Песни Песней Соломона, составленными Григорием, еп. г. Иллиберис (Эльвира) (IV в.), и Аппонием, италийским автором нач. V в. И. использовал лат. текст Свящ. Писания в переводе блж. Иеронима Стридонского (Вульгата). «Таинственное толкование…» открывается 3 прологами, 2 из к-рых являются посланиями к Сергию, еп. Тарраконы (ныне Таррагона), и к диак. Иусту, в 3-м прологе автор обращается к читателю с просьбой о благосклонном отношении и выражает надежду на то, что Св. Дух просветит его для более глубокого понимания священного текста. В послании к еп. Сергию Тарраконскому (еп-ство Ургелл входило в состав церковной пров. Тарракона) И. благодарит его за материальную поддержку и за духовные наставления, оказавшиеся полезными при написании книги. Упомянутого во 2-м прологе диак. Иуста И. называет инициатором написания своего труда.
Гомилия И. на день памяти сщмч. Викентия (Sermo de sancto Vincentio) открывается обращением к народу с призывом чтить святых и их мощи. И. указывает на то, что Церковь всегда хранит память о торжестве св. мучеников и для этой цели выделены особые дни. Автор напоминает, что тело сщмч. Викентия осталось неповрежденным (не сгорело в огне и не утонуло в море) ради того, чтобы христиане могли почитать мощи святого. По предположению А. Линахе Конде, проповедь была составлена не И., а его братом Юстинианом, к-рый был известен как выдающийся проповедник. Кроме того, г. Валенция, где Юстиниан занимал епископскую кафедру, был центром почитания сщмч. Викентия, здесь находилась его гробница.
В кафедральном соборе в г. Ла-Сеу-д'Уржель, освященном в 1040 г., был алтарь во имя И. (упом. в 1045 - Puig i Cadafalch J. Santa Maria de la Seu d'Urgell. Barcelona, 1918. P. 15). В новом здании собора, строительство которого велось в XII в., алтарь во имя И. находился в южном трансепте (в наст. время не существует). На основании сведений о местном почитании И., приведенных А. де Вильегасом (Villegas A., de. Flos Sanctorum. Çaragoza, 1583), кард. Цезарь Бароний внес память И. (28 мая) в Римский Мартиролог. В настоящее время поминовение И. совершается в еп-стве Уржель 29 мая.