ВОСКРЕСЕНСКИЙ
Том IX, С. 445-446
опубликовано: 25 июля 2010г.

ВОСКРЕСЕНСКИЙ

Григорий Александрович (23.01.1849, погост Чернейка Ржевского у. Тверской губ.- 23.03.1918, Сергиевский посад Дмитровского у. Московской губ.), историк Церкви, филолог-славяновед, специалист по истории библейских переводов. Род. в семье священника. Окончил Тверскую ДС, обучался в МДА (1868-1871), ученик А. В. Горского, оказавшего большое влияние на В. В 1871-1873 гг. под рук. И. И. Срезневского и В. И. Ламанского слушал курсы слав. филологии в С.-Петербургском ун-те. Тогда же начал собирать материалы для своих буд. трудов по текстологии НЗ. В 1873-1875 гг. работал в б-ках Берлина, Вены, Праги, Любляны, Загреба и Белграда. По материалам, собранным во время этой поездки, было опубликовано археографическое исследование «Славянские рукописи, хранящиеся в заграничных библиотеках: берлинской, пражской, венской, люблянской, загребской и двух белградских» (СПб., 1882). В 1875-1901 гг. преподавал в МДА, будучи приват-доцентом (1875), доцентом (1879), экстраординарным профессором (1883), ординарным профессором (1896), заслуженным ординарным профессором (1901) по кафедре рус. и церковнослав. языка с палеографией и историей рус. лит-ры. В 1878-1880 гг. преподавал рус. язык в Сергиевопосадской прогимназии. Член правления (1897-1902) и почетный член (1902-1918) МДА. В 1894 г. избран членом-корреспондентом имп. С.-Петербургской АН. Член совета братства прп. Сергия в МДА (1901-1910). В 1901 г. согласно прошению ушел за штат, но продолжал читать лекции до сер. 1905 г.

Г. А. Воскресенский. Фотография. 10-е гг. ХХ в.Г. А. Воскресенский. Фотография. 10-е гг. ХХ в.Среди трудов В. наибольший интерес представляют исследования о происхождении и текстологии слав. новозаветных текстов. В 1879 г. удостоен степени магистра богословия за соч. «Древний славянский перевод Апостола и его судьбы до XV в.» (М., 1879) (рецензенты И. Д. Мансветов и В. О. Ключевский).

К изучению слав. Евангелия В. обратился в 1886 г., опубликовав ст. «Характеристические черты главных редакций славянского перевода Евангелия по рукописям XI-XV вв.» (Тр. 6-го Археол. съезда. Од., 1886. Т. 1. С. 286-306). В. тщательно изучил свыше 100 рукописных Евангелий. В результате появились труды: «Евангелие от Марка по основным спискам четырех редакций рукописного славянского евангельского текста» (Серг. П., 1894) и «Характеристические черты четырех редакций славянского перевода Евангелия от Марка по 112 рукописям Евангелия XI-XVI вв.» (М., 1896). За эти работы В. был удостоен в 1896 г. ученой степени д-ра богословия и утвержден в звании ординарного профессора. В. выделил 4 основные редакции Евангелия от Марка. Древнейший перевод, восходящий к т. н. лукиано-константинопольской редакции греч. текста, возник, по его мнению, на землях, населенных юж. славянами. Старейшая рус. редакция восходит к кон. XI - нач. XII в. Она содержится, напр., в Мстиславовом и Юрьевском апракосных Евангелиях. В. сделал вывод о рус. происхождении полного апракоса как типа текста. 3-ю редакцию В. отнес к XIV в., связывая ее с НЗ митр. Алексия. Ту же редакцию можно найти во 2-м Четвероевангелии прп. Никона Радонежского из собрания Троице-Сергиевой лавры и в Четвероевангелии XIV в. из собрания Ф. А. Толстого. Позднейшую редакцию В. связывал с Константинопольским Четвероевангелием 1382 г. из собрания Синодальной б-ки. Эта редакция с незначительными и непринципиальными изменениями становится обычной в рус. Евангелиях XV-XVI вв. Она содержится, в частности, во 2-м Четвероевангелии прп. Никона, в Геннадиевской Библии 1499 г. и во множестве др. списков.

Критический разбор сочинений В. был предпринят М. Н. Сперанским в развернутой рецензии (Сперанский М. Н. Рецензия на труды Воскресенского. СПб., 1899). Из классификации В. в наст. время приняты 2 последние редакции. От мнения о рус. происхождении полного апракоса автор отказался сам (Алексеев А. А. Текстология слав. Библии. СПб., 1999. С. 147).

В кон. XIX - нач. XX в. В. продолжил работы по текстологии слав. Апостола. В 1892-1908 гг. он издал Первое и Второе послания апостола Павла к Коринфянам, Послание к Галатам и Ефесянам по 51 рукописи XII-XVI вв. В процессе анализа этих текстов им были выявлены 4 редакции Апостола. Определенный интерес представляют составленная В. «Славянская хрестоматия», а также его работы, посвященные церковной жизни правосл. юж. славян (1903-1909).

В. поднял вопрос о необходимости научного издания слав. Библии и в составе группы ученых обратился в этой связи с прошением в Святейший Синод, но ходатайство не было удовлетворено. Лишь в 1915 г. для этой цели была организована специальная библейская комиссия. Архив В. неизвестен. Отдельные документы находятся в РГБ (Ф. 172).

Соч.: Слав. рукописи, хранящиеся в заграничных б-ках. СПб., 1882; Слав. хрестоматия: Сб. по слав. наречиям: древнему ц.-слав., древнерус., болг., сербо-хорв., лужицкому и польскому. М., 1882-1884. 3 вып.; Валентин Водник: Очерк из истории словинской лит-ры. [СПб.], 1883; Тысячелетие памяти св. Мефодия, архиеп. Моравского, просветителя славян. [М., 1885]; К вопросу о слав. переводе Евангелия. СПб., 1886; Древне-рус. редакция слав. перевода Евангелия. [СПб.], 1888; Ломоносов и Моск. славяно-греко-лат. академия. М., 1891; Памяти архим. Леонида, наместника Св. Троице-Сергиевой лавры. М., 1892; НЗ Господа нашего Иисуса Христа: Тр. свт. Алексия, митр. Московского и всея Руси. Серг. П., [1893]; Из церк. жизни юж. славян. Серг. П., [1893-1896]. 6 вып.; Амфилохий, еп. Угличский. М., 1894; Придворная и академическая проповеди в России 150 лет назад. М., 1894; Древнеслав. Евангелие: Евангелие от Марка по осн. спискам 4 редакций рукописного слав. евангельского текста с разночтениями по 112 ркп. XI-XVI вв. М., 1896; Погодинский № 27 Апостол и Чудовская, усвояемая св. Алексию, ркп. НЗ. СПб., 1904; Из церк. жизни правосл. славян: Босния и Герцеговина // БВ. 1909. № 12. С 617-646; Правосл. славяне в Австро-Венгрии. СПб., 1913; Сб. образцов чешского языка. К., 1915; Книги пророков в слав. переводе // БВ. 1915. № 3. С. 525-542; К вопросу о науч. издании слав. перевода Библии // В память к 100-летию (1814-1914) Имп. МДА: Сб. ст. Серг. П., 1915. Ч. 1. С. 68-99.
Лит.: Библиогр. перечень ученых и учено-лит. тр. В. И. Ламанского и его учеников // Новый сб. ст. по славяноведению, сост. и изд. учениками В. И. Ламанского. СПб., 1905. С. XX-XXIII (список тр. Г. А. Воскресенского); Алексеев А. А. Воскресенский Г. А. // СвДР. С. 110-111; Дилевски Н. Воскресенский Г. А. // КМЕ. Т. 1. С. 457, 458; Алексеев А. А. Текстология слав. Библии. СПб., 1999. С. 146, 151, 152; Голубцов С., протодиак. МДА в нач. XX в.: Профессура и сотрудники. М., 1999. С. 28, 29.
Е. Л. Немировский
Рубрики
Ключевые слова
См.также
  • ГОРСКИЙ Александр Васильевич (1812 - 1875), прот., ректор МДА, церковный историк, филолог, археограф
  • АРСЕНЬЕВ Иоанн Васильевич (1862-1930), прот., церковный историк
  • АСМУС Валентин Валентинович (род. в 1950), прот., богослов, историк Др. Церкви
  • ГОЛУБИНСКИЙ Евгений Евсигнеевич (1834 - 1912), проф. МДА, историк Церкви
  • ЕККЛЕСИАСТА КНИГА библейская книга; в христ. традиции входит в число учительных книг; в иудейском каноне - в разд. «Писания» (агиографы)
  • ЕПИФАНИЙ (Славинецкий; † 1675), иером., филолог, богослов, один из ведущих деятелей книжной справы никоновской
  • ЗАОЗЁРСКИЙ Николай Александрович (1851 - 1919), канонист, историк Церкви
  • НЕВОСТРУЕВ Капитон Иванович (1815-1872), археограф, палеограф, филолог и археолог, чл.-кор. Российской Имп. АН, проф. богословия МДА
  • АВЕРИНЦЕВ Сергей Сергеевич (1937 - 2004), русский филолог, историк христианской культуры, литературовед, поэт
  • АГАФАНГЕЛ (Соловьёв Алексей Федорович; 1812-1876), архиеп. Волынский и Житомирский
  • АДЕЛУНГ Федор Павлович (Фридрих Пауль) (1768-1843), историк, филолог, востоковед
  • АДРИАНОВА-ПЕРЕТЦ Варвара Павловна; 1888- 1972), филолог, исследователь древнерус. лит-ры и фольклора